Chwilio Deddfwriaeth

The Occupational Pension Schemes (Schemes that were Contracted-out) (No.2) Regulations 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 41

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Occupational Pension Schemes (Schemes that were Contracted-out) (No.2) Regulations 2015, Section 41. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Payment in lieu of benefit and delay in refund for the purposes of the employer’s right of recovery: Northern Ireland

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

41.—(1) For the purposes of section 57(10) of the 1993 (NI) Act (payments in lieu of benefit) a payment in lieu of benefit is to include a payment made or to be made out of the resources of the scheme towards the provision of deferred benefits for the earner.

(2) The following provisions of this regulation apply, for the purpose of enabling any right of recovery conferred by section 57 of the 1993 (NI) Act to be exercised, where an employed earner (or, by virtue of a connection with the earner, any other person) is entitled to a refund of any payments made under a scheme that was contracted-out in respect of the earner towards the provision of benefits under the scheme (“the refund”).

(3) Subject to paragraph (4), where a contributions equivalent premium falls to be paid in respect of the earner under the 1993 (NI) Act and the person liable for the refund has been given a notice of delay in accordance with paragraph (5), that person is not to make the refund in whole or in part until after the end of the period of four weeks starting with—

(a)the date of payment of the contributions equivalent premium; or

(b)the last day of the prescribed period for payment of that premium,

whichever occurs first.

(4) Paragraph (3) does not apply to so much, if any, of the refund as exceeds the amount certified by the Commissioners under section 59(1)(d) of the 1993 (NI) Act (certification of amount attributable to reductions of contributions).

(5) A notice of delay is a notice in writing given by the trustees of the scheme concerned, relating either to a particular case or to a class of case and containing the following particulars—

(a)the name of the earner or such particulars as will sufficiently identify the class of case concerned;

(b)such particulars as will sufficiently identify the refund or refunds concerned; and

(c)a memorandum in a form approved by the Commissioners giving brief particulars of the effect of paragraphs (3) and (4).

(6) Where the trustees of a scheme have given a notice of delay, they are to inform the person to whom the notice was given of the end date of the period during which they may not make a refund to which the notice applies.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill