Chwilio Deddfwriaeth

The State Pension Regulations 2015

Changes over time for: PART 2

 Help about opening options

Version Superseded: 01/12/2020

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 16/11/2017.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The State Pension Regulations 2015, PART 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 2U.K.Prisoners

Prisoners who are not to be paid state pensionU.K.

2.—(1) Subject to regulation 3, a person is not to be paid a state pension under Part 1 of the 2014 Act (state pension) for any period during which the person is a prisoner M1 who is mentioned in paragraph (2).

(2) Except where paragraph (3) applies, a person is a prisoner for the purposes of paragraph (1) where the person is—

(a)a prisoner in Great Britain or elsewhere who is imprisoned or detained in legal custody in connection with, or as a result of, criminal proceedings;

(b)a prisoner in Great Britain or elsewhere who is unlawfully at large;

(c)a prisoner in Great Britain who is being detained—

(i)under section 47 of the Mental Health Act 1983 (removal to hospital of persons serving sentences of imprisonment etc) M2; and

(ii)on or before the day which the Secretary of State certifies to be the person's release date (if any) within the meaning in section 50(3) of that Act M3;

(d)a prisoner in Great Britain who is being detained under section 136 of the Mental Health (Care and Treatment) (Scotland) Act 2003 (transfer of prisoners for treatment of mental disorder) M4.

(3) Where a person outside Great Britain is a prisoner within paragraph (2)(a) or (b) and, in similar circumstances in Great Britain, the person would not have been a prisoner, the person is not a prisoner within paragraph (2)(a) or (b).

[F1(4) In determining a person’s rights to relevant benefits for the purposes of this regulation, regulation 13 of the State Pension Regulations 2015 (minimum number of qualifying years), and any provisions in Northern Ireland which correspond to that regulation, shall not have effect.]

Textual Amendments

F1Reg. 13 excluded by S.I. 2007/1398, reg. 2(4) as inserted (6.4.2016 coming into force in accordance with art. 1(2)(b)) by The Pensions Act 2014 (Consequential, Supplementary and Incidental Amendments) Order 2015 (S.I. 2015/1985), arts. 1(2)(b), 30(3)

Marginal Citations

M1See section 19(2) of the Pensions Act 2014 for the meaning of “prisoner”.

M21983 c.20. Section 47 was amended by section 49(3) of, and Schedule 6 to, the Crime (Sentences) Act 1997 (c.43), paragraph 18 of Schedule 10 to the Domestic Violence, Crime and Victims Act 2004 (c.28), paragraph 97 of Schedule 16 to the Armed Forces Act 2006 (c.52) and section 4(7) of, and paragraph 10 of Schedule 1 and Part 1 of Schedule 11 to, the Mental Health Act 2007 (c.12). S.I. 1999/672 transferred functions under section 47 to the National Assembly for Wales.

M3Section 50(3) was substituted by section 294(3) of the Criminal Justice Act 2003 (c.44).

M42003 asp.13.

Paying state pension to persons who are remanded in custodyU.K.

3.—(1) Where a person is remanded in custody for an offence, regulation 2(1) does not apply unless a sentence described in paragraph (2) is later imposed on the person for the offence.

(2) Subject to paragraph (3), the described sentences for the purposes of paragraph (1) are—

(a)a sentence of imprisonment or detention in legal custody as a result of criminal proceedings;

(b)a sentence of detention where the provisions mentioned in regulation 2(2)(c)(i) or (d) apply;

(c)a suspended sentence within the meaning in section 189 of the Criminal Justice Act 2003 (suspended sentences of imprisonment) M5.

(3) A sentence described in paragraph (2)(a) which is imposed outside Great Britain is not a described sentence for the purposes of paragraph (1) if, in similar circumstances in Great Britain, a sentence described in paragraph (2)(a) would not have been imposed.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill