Chwilio Deddfwriaeth

The National Health Service (General Medical Services Contracts) Regulations 2015

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Conditions relating solely to medical practitioners

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

5.—(1) Where the Board enters, or is proposing to enter, into a contract with—

(a)a medical practitioner, that medical practitioner must be a general medical practitioner;

(b)two or more persons practising in partnership—

(i)at least one partner (who must not be a limited partner) must be a general medical practitioner, and

(ii)any other partner who is a medical practitioner must be—

(aa)a general medical practitioner, or

(bb)employed by a Local Health Board, (in England and Wales and Scotland) an NHS trust, an NHS foundation trust, (in Scotland) a Health Board, or (in Northern Ireland) a Health and Social Services Trust; or

(c)a company limited by shares—

(i)at least one share in the company must be both legally and beneficially owned by a general medical practitioner, and

(ii)any other share or shares in the company that are both legally and beneficially owned by a medical practitioner must be so owned by—

(aa)a general medical practitioner, or

(bb)a medical practitioner who is employed by a Local Health Board, (in England and Wales and Scotland) an NHS Trust, an NHS foundation trust, (in Scotland) a Health Board, or (in Northern Ireland) a Health and Social Services Trust.

(2) In paragraph (1)(a), (b)(i) and (c)(i) “general medical practitioner” does not include a medical practitioner whose name is included in the General Practitioner Register by virtue of being a medical practitioner to whom paragraph (3), (4) or (5) applies.

(3) This paragraph applies to a medical practitioner referred to in article 4(3) of the 2010 Order (general practitioners eligible for entry in the General Practitioner Register) who was exempt from the requirement to have the prescribed experience under—

(a)regulation 5(1)(d) of the National Health Service (Vocational Training for General Medical Practice) Regulations 1997(1);

(b)regulation 5(1)(d) of the National Health Service (Vocational Training for General Medical Practice) (Scotland) Regulations 1998(2); or

(c)regulation 5(1)(d) of the Medical Practitioners (Vocational Training) Regulations (Northern Ireland) 1998(3).

(4) This paragraph applies to a medical practitioner who has an acquired right for the purposes of article 6(2) of the 2010 Order (persons with acquired rights) by virtue of—

(a)having been a restricted services principal; and

(b)that medical practitioner’s name being included, as at 31st December 1994, in—

(i)a medical list which was, at that date, kept by a Family Health Services Authority(4), or

(ii)any corresponding list which was, at that date, kept by a Health Board or by the Northern Ireland Central Services Agency for the Health and Social Services in Northern Ireland.

(5) This paragraph applies to a medical practitioner who has an acquired right for the purposes of article 6(6) of the 2010 Order (which relates to persons engaged or provided as a deputy or employed as an assistant) because, on at least ten days in the period of four years ending with 31st December 1994, or on at least 40 days in the period of ten years ending with that date, that medical practitioner was—

(a)engaged as a deputy by, or provided as a deputy to, a medical practitioner whose name was included in—

(i)the medical list which was, at that date, kept by a Family Health Services Authority, or

(ii)any corresponding list kept, at that date, by a Health Board or by the Northern Ireland Central Services Agency for the Health and Social Services in Northern Ireland; or

(b)employed as an assistant (other than as a trainee general practitioner) by such a medical practitioner.

(6) In paragraph (4)(a), “restricted services principal” means a medical practitioner who provided general medical services limited to child health surveillance, contraceptive services, maternity medical services or minor surgery.

(1)

S.I. 1997/2817; as amended by S.I. 1998/669 and revoked by S.I. 2003/1250.

(2)

S.I. 1998/669 (S.2); as amended by S.I.1998/669 and S.S. I 2000/23 and revoked by S.I. 2003/1250.

(3)

S.R. 1998/13; as revoked by S.I. 2003/1250.

(4)

Family Health Services Authorities no longer exist. They were merged with Health Authorities in 1994. Health Authorities have now been abolished.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill