- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Sham Marriage and Civil Partnership (Scotland and Northern Ireland) (Administrative) Regulations 2015, SCHEDULE 2.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Regulation 10
1. In this Schedule—
“certified copy” means a copy of an original document which—
is certified as a true copy of the original;
is signed and dated by the person who certifies it; and
states that person's name, contact details and position or occupation,
“driving licence”—
where a party's usual address is in the United Kingdom, means a licence granted under—
and includes a provisional licence, a counterpart Community licence and a British external licence within the meaning of those enactments; and
where a party's usual address is in a country or territory outside the United Kingdom, means a licence issued by the appropriate authority in that country or territory,
“relevant notice” means the notice submitted or (as the case may be) given in respect of the proposed marriage or civil partnership.
2. For the purposes mentioned in regulation 10, the relevant notice must be accompanied by one of the following—
(a)a utility bill,
(b)a bank or building society statement or passbook,
(c)where the party's usual address is in England, Wales or Scotland, a council tax bill,
(d)where the party's usual address is in Northern Ireland, a rate bill,
(e)a current residential tenancy agreement,
(f)a current mortgage statement,
(g)the party's valid driving licence, or
(h)a letter from the owner or proprietor (“P”) of the address which is the party's usual address which—
(i)confirms it is the party's usual address,
(ii)states that P is the owner or proprietor,
(iii)states P's name,
(iv)states P's address, and
(v)is signed and dated by P.
3. The evidence mentioned in sub-paragraphs (a) to (f) of paragraph 2 must—S+N.I.
(a)be in the name of the party, or where it is the name of more than one person, one of them must be the party, and
(b)show the party's usual address as the address to which the evidence was sent.
4. The utility bill mentioned in paragraph 2(a) must be dated no more than three months before the date on which the relevant notice is submitted or (as the case may be) given.S+N.I.
5. The bank or building society statement or passbook mentioned in paragraph 2(b) must be dated no more than one month before the date on which the relevant notice is submitted or (as the case may be) given.S+N.I.
6. The council tax bill mentioned in paragraph 2(c) or the rate bill mentioned in paragraph 2(d) must be dated no more than 12 months before the date on which the relevant notice is submitted or (as the case may be) given.S+N.I.
7. The mortgage statement mentioned in paragraph 2(f) must be dated no more than 12 months before the date on which the relevant notice is submitted or (as the case may be) given.S+N.I.
8. The letter mentioned in paragraph 2(h) must be dated no more than one month before the date on which the relevant notice is submitted or (as the case may be) given.S+N.I.
9.—(1) Where it is not practicable to provide the original of a passbook mentioned in sub-paragraph (b) or of a document mentioned in sub-paragraph (e), (f) or (g) of paragraph 2, a party may provide a certified copy.S+N.I.
(2) A document mentioned in paragraph (1) may not be certified by a person who is—
(a)a family member of the party or the other party,
(b)a person who lives with the party or the other party, or
(c)the other party.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys