- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
2.—(1) Schedule 12 to the Local Government Act 1972(1) (meetings and proceedings of local authorities) is amended as follows.
(2) In paragraph 4 (principal councils), after sub-paragraph (1) insert —
“(1A) Five clear days at least before a meeting of a principal council in England—
(a)notice of the time and place of the intended meeting shall be published at the council’s offices and, where the meeting is called by members of the council, the notice shall be signed by those members and shall specify the business proposed to be transacted at the meeting; and
(b)a summons to attend the meeting, specifying the business proposed to be transacted at the meeting, and authenticated by the proper officer of the council, shall be sent to every member of the council by an appropriate method.
(1B) In sub-paragraph (1A)—
(a)“authenticated” means signed or otherwise authenticated in such manner as the proper officer thinks fit; and
(b)the reference to sending the summons to a member by an appropriate method is to—
(i)leaving it at, or sending it by post to, the member’s usual place of residence, or
(ii)where the member has specified an address other than the member’s usual place of residence, leaving it at, or sending it by post to, that different address, or
(iii)where the member has given consent for the summons to be transmitted in electronic form to a particular electronic address (and consent has not been withdrawn), sending it in electronic form to that address.”
(3) In paragraph 4(2) and (3), after “principal council” insert “in Wales”.
(4) In paragraph 10 (parish councils) —
(a)in sub-paragraph (2), for paragraph (b) substitute—
“(b)a summons to attend the meeting, specifying the business proposed to be transacted at the meeting and certified by the proper officer of the council, shall be sent to every member of the council by an appropriate method.”;
(b)after sub-paragraph (2) insert—
“(2A) In sub-paragraph (2)—
(a)“authenticated” means signed or otherwise authenticated in such manner as the proper officer thinks fit; and
(b)the reference to sending the summons to a member by an appropriate method is to—
(i)leaving it at, or sending it by post to, the member’s usual place of residence, or
(ii)where the member has given consent for the summons to be transmitted in electronic form to a particular electronic address (and consent has not been withdrawn), sending it in electronic form to that address.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys