- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
19.—(1) No measure of control or discipline which is excessive, unreasonable or contrary to paragraph (2) may be used in relation to any child.
(2) The following measures may not be used to discipline any child—
(a)any form of corporal punishment;
(b)any punishment involving the consumption or deprivation of food or drink;
(c)any restriction, other than one imposed by a court or in accordance with regulation 22 (contact and access to communications), on—
(i)a child’s contact with parents, relatives or friends;
(ii)visits to the child by the child’s parents, relatives or friends;
(iii)a child’s communications with any persons listed in regulation 22(1) (contact and access to communications); or
(iv)a child’s access to any internet-based or telephone helpline providing counselling for children;
(d)the use or withholding of medication, or medical or dental treatment;
(e)the intentional deprivation of sleep;
(f)imposing a financial penalty, other than a requirement for the payment of a reasonable sum (which may be by instalments) by way of reparation;
(g)any intimate physical examination;
(h)withholding any aids or equipment needed by a disabled child;
(i)any measure involving a child imposing any measure against another child; or
(j)any measure involving punishing a group of children for the behaviour of an individual child.
(3) Nothing in this regulation prohibits—
(a)the taking of any action by, or in accordance with the instructions of, a registered medical practitioner or a registered dental practitioner which is necessary to protect the health of the child; or
(b)taking any action that is necessary to prevent injury to any person or serious damage to property.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys