Chwilio Deddfwriaeth

The Proceeds of Crime Act 2002 (Application of Police and Criminal Evidence Act 1984) Order 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Application of section 22 of PACE

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

5.—(1) Section 22 of PACE (retention)(1) applies to powers of seizure under search and seizure warrants issued for the purposes of a confiscation investigation, a money laundering investigation or a detained cash investigation, with the modifications by this article.

(2) For subsection (1) substitute—

(1) Subject to subsection (4) below, anything which has been seized by an appropriate person (within the meaning of Part 8 of the Proceeds of Crime Act 2002) or taken away by an appropriate person under a search and seizure warrant issued under section 352 of the Proceeds of Crime Act 2002 for the purposes of a confiscation investigation, money laundering investigation or detained cash investigation may be retained by the appropriate person or an appropriate officer (within the meaning of Part 8 of the Proceeds of Crime Act 2002) so long as is necessary in all the circumstances..

(3) In subsection (2)(a)—

(a)for “criminal investigation” substitute “confiscation investigation, money laundering investigation or detained cash investigation”;

(b)at the end of sub-paragraph (i), omit “or”;

(c)at the end of sub-paragraph (ii), omit “and”; and

(d)after sub-paragraph (ii) insert—

(iii)for use as evidence in proceedings relating to the making of a confiscation order under the Drug Trafficking Offences Act 1986(2), Part 6 of the Criminal Justice Act 1988 (confiscation of the proceeds of an offence)(3), Part 1 of the Drug Trafficking Act 1994 (confiscation orders)(4) or Part 2 of the Proceeds of Crime Act 2002 (confiscation: England and Wales);

(iv)for use as evidence in proceedings under Chapter 3 of Part 5 of the Proceeds of Crime Act (recovery of cash in summary proceedings); or

(v)for forensic examination in connection with a confiscation investigation, money laundering investigation or detained cash investigation, or for use for the purposes of any such investigation; and.

(4) Omit subsections (3), (5) and (6).

(5) In subsection (4), for “either” substitute “any”.

(6) In subsection (7), for “a constable” substitute “an appropriate person” both times it appears.

(1)

Section 22 is amended by paragraph 80 of Schedule 14 to the Immigration and Asylum Act 1999 (c. 33) and paragraph 4 of Schedule 1 to the Criminal Justice Act 2003.

(2)

1986 c. 32; repealed by Schedule 3 to the Drug Trafficking Act 1994 (c. 37).

(3)

1988 c. 33; repealed by paragraph 17 of Schedule 11 and Schedule 12 to the Proceeds of Crime Act 2002 and Part 3 of Schedule 1 to the Statute Law (Repeals) Act 2008 (c. 12).

(4)

1994 c. 37; repealed by paragraph 25 of Schedule 11 and Schedule 12 to the Proceeds of Crime Act 2002.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill