Chwilio Deddfwriaeth

The Immigration (European Economic Area) Regulations 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Immigration (European Economic Area) Regulations 2016, Section 29. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1Person claiming right of admission

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

29.(1) This regulation applies to a person who claims a right of admission to the United Kingdom under regulation 11 as—

(a)a person, not being an EEA national, who—

(i)is a family member of an EEA national;

(ii)is a family member who has retained the right of residence;

(iii)has a derivative right to reside;

(iv)has a right of permanent residence under regulation 15; or

(v)is in possession of a qualifying EEA State residence card;

(b)an EEA national, where there is reason to believe that the EEA national may be a person to whom regulation 23(1), (2), (3) or (4) applies; or

(c)a person to whom regulation 41 applies (temporary admission to submit case in person).

(2) A person to whom this regulation applies is to be treated as if that person were a person seeking leave to enter the United Kingdom under the 1971 Act for the purposes of paragraphs 2, 3, 4, 7 [F2and 16 to 18A] of Schedule 2 to the 1971 Act (administrative provisions as to control on entry etc)(1), except that—

(a)the reference in paragraph 2(1) to the purpose for which the immigration officer may examine any persons who have arrived in the United Kingdom is to be read as a reference to the purpose of determining whether the person is to be granted admission under these Regulations;

(b)the references in paragraphs 3, 7 and 16(1) to a person who is, or may be, given leave to enter are to be read as references to a person who is, or may be, granted admission under these Regulations; and

(c)a medical examination is not to be carried out under paragraph 2 or paragraph 7 as a matter of routine and may only be carried out within three months of the person’s arrival in the United Kingdom.

[F3(3) For so long as a person to whom this regulation applies is detained under the powers conferred by Schedule 2 to the 1971 Act, or granted bail under Schedule 10 to the 2016 Act whilst liable to be detained under the powers conferred by Schedule 2 to the 1971 Act, the person is deemed not to have been admitted to the United Kingdom.]]

Textual Amendments

F1Regulations revoked (31.12.2020) by Immigration and Social Security Co-ordination (EU Withdrawal) Act 2020 (c. 20), s. 9(1), Sch. 1 para. 2(2) (with s. 4(2)); S.I. 2020/1279, reg. 4(c) (with savings and modifications in: S.I. 2020/1209, regs. 3(1)(2), 4(1)-(3), 5-10 in relation to a relevant person for the purposes of final determination of applications during the grace period; S.I. 2020/1210, reg. 2, Sch. for the purpose of removing a person who is protected by the citizens’ rights provisions; S.I. 2020/1309, Sch. 3 paras. 1-6 in relation to deportation and exclusion orders, pending applications for documentation and existing appeal rights and appeals; and S.I. 2020/1309, Sch. 4 paras. 1, 2, 4 in relation to access to benefits and services for persons who are members of the post-transition period group)

Modifications etc. (not altering text)

(1)

The relevant parts of Schedule 2 were amended by the Criminal Justice Act 1972 (c. 71), Schedule 6, the British Nationality Act 1981, Schedule 4, paragraphs 2 and 3, the Immigration Act 1988, the Schedule, paragraphs 6, 8, 9 and 10, the Asylum and Immigration Act 1996 (c. 49), Schedule 2, paragraphs 5, 7, 10 and 11 and Schedule 4, the Access to Justice Act 1999 (c. 22), Schedule 13, paragraph 70, the 1999 Act, section 140, Schedule 14, paragraphs 43, 56, 58 to 63 and Schedule 16, the 2002 Act, sections 63, 64 and 73, and Schedule 7, paragraphs 3 and 4, the Courts Act 2003 (c. 39), Schedule 8, paragraph 149, the Asylum and Immigration (Treatment of Claimants, etc) Act 2004 (c. 19), Schedule 2, paragraph 1, the Immigration, Asylum and Nationality Act 2006 (c. 13), sections 27 and 42 and Schedule 3, the Immigration Act 2014, sections 5, 7, 9 and 13, Schedule 1, paragraphs 1 and 2, Schedule 2, paragraphs 1 and Schedule 8, paragraphs 1, 2 and 3, the Immigration Act 2016, sections 46 and 60, and S.I. 2010/21, Schedule 1, paragraphs 1 and 2.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill