- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
53.—(1) It is the duty of each weights and measures authority in Great Britain and each district council in Northern Ireland to enforce these Regulations within their area.
(2) Paragraph (1) is subject to paragraphs (6) and (7).
(3) For the purposes of paragraph (1) and (6) to (8), the provisions of parts 2, 4 and 5 (enforcement) of the Consumer Protection Act 1987(1) (“the 1987 Act”), except for sections 12, 13 and 27, are to apply to these Regulations as if—
(a)these Regulations were safety regulations(2) within the meaning of that Act; and
(b)the persons on whom functions are conferred by this regulation were enforcement authorities within the meaning of that Act.
(4) The reference to six months in section 14(6) of the 1987 Act (imprisonment on summary conviction not to exceed six months), as that section has effect by virtue of paragraph (1), is to be read in its application to England and Wales and Northern Ireland as a reference to three months.
(5) In determining how to comply with paragraph (1) in relation to regulations 42 and 43 (electronic cigarette advertising), every enforcement authority must have regard to the desirability of encouraging control of advertising by such established means as it considers appropriate, having regard to all the circumstances of the particular case.
(6) The duty under paragraph (1) in relation to the following provisions is transferred to the Secretary of State, and each weights and measures authority in Great Britain and each district council in Northern Ireland is relieved of that duty—
(a)regulation 14(4) (measurements and verifications of emission levels);
(b)Part 4 (Reporting), except for regulation 27;
(c)regulation 29 (ingredients information for herbal products for smoking);
(d)regulation 31 (notification provisions for electronic cigarettes); and
(e)regulation 32 (annual reporting for electronic cigarettes).
(7) The duty under paragraph (1) in relation to the following provisions is transferred to the Secretary of State, but each weights and measures authority in Great Britain and district council in Northern Ireland is not relieved of that duty—
(a)regulation 27 (supply of tobacco products);
(b)regulation 30(2) (supply of herbal products for smoking);
(c)regulation 35 (supply of electronic cigarettes etc.); and
(d)regulation 40(5) (action to protect public health).
(8) Where paragraph (6) or (7) does not apply, the Secretary of State may direct, in relation to cases of a particular description or a particular case, that the enforcement duty is to be discharged by the Secretary of State or by the appropriate minister.
(9) In this regulation—
“appropriate minister” means—
in relation to England, means the Secretary of State,
in relation to Wales, means the Welsh Ministers,
in relation to Northern Ireland, means the Department of Health, Social Services and Public Safety, and
in relation to Scotland, means the Scottish Ministers.
1987 c.43. Relevant amendments are made by the Consumer Rights Act 2015 c. 15.
The expression “safety regulations” is defined by section 45 of the Consumer Protection Act 1987.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys