- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
34.—(1) After section 20 of the 1965 Act(1) insert—
(1) The Secretary of State may make arrangements with any person for the purpose of enabling—
(a)the licensee of a licensed site, or
(b)the operator of a relevant disposal site,
to make the provision required by section 19(1).
(2) The arrangements that may be made under subsection (1) include—
(a)the provision of insurance or reinsurance;
(b)the provision of an indemnity or guarantee.
(3) The power under subsection (1) does not include a power to make grants.
(4) Arrangements made by the Secretary of State under subsection (1) are to be on such terms as the Secretary of State considers appropriate.
(5) The Secretary of State is not to make arrangements under subsection (1) except with the consent of the Treasury.
(6) Sums received by the Secretary of State under arrangements made under subsection (1) are to be paid into the Consolidated Fund.
(7) Sums required by the Secretary of State for fulfilling obligations arising under arrangements made under subsection (1) are to be paid out of money provided by Parliament.
(8) If any sum required by the Secretary of State for fulfilling obligations under arrangements made under subsection (1) is not paid out of money provided by Parliament, it is to be charged on and paid out of the Consolidated Fund.
(9) Where money is paid in reliance on subsection (8), the Secretary of State must as soon as is reasonably practicable lay a report before Parliament specifying the amount paid and the arrangements under which the amount fell to be paid.”
(2) After section 20A of the 1965 Act (inserted by paragraph (1)) insert—
(1) As soon as reasonably practicable after making arrangements under section 20A(1), the Secretary of State is to lay before Parliament a statement about the arrangements.
(2) A statement under subsection (1) is to set out—
(a)the licensee or operator for whose benefit the arrangements are made;
(b)the nature of the arrangements;
(c)the amount that may be required to discharge the Secretary of State’s obligations under the arrangements.
(3) While the arrangements continue, the Secretary of State is to make a further statement about the arrangements as soon as reasonably practicable after the end of each report period.
(4) A statement under subsection (3) is to set out—
(a)any changes in the arrangements;
(b)the amount that may be required to discharge the Secretary of State’s obligations under the arrangements.
(5) “Report period”, in relation to arrangements made under section 20A(1), means—
(a)the period of two years beginning with the day on which the statement under subsection (1) was laid before Parliament, and
(b)each successive period of two years.”
(3) If this article comes into force before the main commencement day, the reference in section 20A(1) of the 1965 Act to the provision required by section 19(1) of the 1965 Act is to be treated from the time when this article comes into force as a reference to the provision that would be required by section 19(1) on and after the main commencement day.
The functions conferred by section 20 have been transferred, in so far as they are exercisable in or as regards Scotland, to the Scottish Ministers by S.I. 1999/1750, article 2, Schedule 1.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys