Chwilio Deddfwriaeth

The Water and Sewerage Undertakers (Exit from Non-household Retail Market) Regulations 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Interpretation

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.—(1) In these Regulations—

“the 1991 Act” means the Water Industry Act 1991(1);

“acquiring licensee” has the meaning given by regulation 6;

“eligible sewerage licensee”, except in regulation 11, means a sewerage licensee whose name appears in the relevant list of eligible sewerage licensees maintained under regulation 58;

“eligible water supply licensee”, except in regulation 11, means a water supply licensee whose name appears in the relevant list of eligible water supply licensees maintained under regulation 43;

“exit application” means an application under regulation 4;

“exit date” has the meaning given by regulation 8;

“local statutory provision” means—

(a)

a provision of a local Act (including an Act confirming a provisional order);

(b)

a provision of so much of any public general Act as has effect with respect to a particular area, with respect to particular persons or works or with respect to particular provisions falling within any paragraph of this definition;

(c)

a provision of an instrument made under any provision falling within paragraph (a) or (b); or

(d)

a provision of any other instrument which is in the nature of a local enactment;

“relevant undertaker” means a water undertaker or sewerage undertaker;

“retail authorisation” has the meaning given—

(a)

for a water supply licence, in paragraph 3 of Schedule 2A to the 1991 Act(2);

(b)

for a sewerage licence, in paragraph 1 of Schedule 2B to the 1991 Act(3);

“sewerage services request” has the meaning given by regulation 51(2);

“sewerage system”, in relation to a sewerage undertaker, has the meaning given by section 17BA(7) of the 1991 Act(4);

“supply system”, in relation to a water undertaker, has the meaning given by section 17B(4A) of the 1991 Act(5);

“transferred premises” has the meaning given by regulation 7;

“transferred customer”, in relation to an acquiring licensee, means a customer whose premises are transferred premises in relation to the licensee;

“transfer scheme” has the meaning given by paragraph 1(a) of Schedule 1;

“water supply request” has the meaning given by regulation 36(2).

(2) For the purposes of these Regulations—

(a)premises which are outside the area of a water undertaker that is withdrawing, or has withdrawn, from the non-household retail market are to be treated as being within the retail exit area(6) if they are supplied with water using the undertaker’s supply system;

(b)premises which are within the area of a water undertaker that is withdrawing, or has withdrawn, from the non-household retail market are to be treated as being outside the retail exit area if they are supplied with water using another undertaker’s supply system; and

(c)any pipes of a water undertaker which are used for the purpose of supplying premises as mentioned in sub-paragraph (a) or (b) are to be treated as being part of that undertaker’s supply system (if they would not otherwise be part of it).

(3) For the purposes of these Regulations—

(a)premises which are outside the area of a sewerage undertaker that is withdrawing, or has withdrawn, from the non-household retail market are to be treated as being within the retail exit area if they are provided with sewerage services using the undertaker’s sewerage system;

(b)premises which are within the area of a sewerage undertaker that is withdrawing, or has withdrawn, from the non-household retail market are to be treated as being outside the retail exit area if they are supplied with sewerage services using another undertaker’s sewerage system; and

(c)any sewers or drains of a sewerage undertaker which are used for the purpose of serving premises as mentioned in sub-paragraph (a) or (b) are to be treated as being part of that undertaker’s sewerage system (if they would not otherwise be part of it).

(4) Except where the context otherwise requires, expressions used in these Regulations have the same meaning as in the 1991 Act.

(2)

Schedule 2A was inserted by Schedule 1 to the Water Act 2014.

(3)

Schedule 2B was inserted by Schedule 3 to the Water Act 2014.

(4)

Section 17BA(7) was inserted by section 4(1) of the Water Act 2014.

(5)

Section 17B(4A) is prospectively substituted by section 2(2) of the Water Act 2014 from a date to be appointed.

(6)

The definition of “retail exit area” may be found in section 52(1) of the Water Act 2014.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill