Chwilio Deddfwriaeth

The M4 Motorway (Junctions 3 to 12) (Smart Motorway) Development Consent Order 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

106.—(1) If, in the exercise of the powers conferred by this Order, the undertaker acquires any interest in any land in which any apparatus is placed or over which access to any apparatus is enjoyed or requires that the protected person’s apparatus is relocated or diverted, that apparatus must not be removed under this Part of this Schedule, and any right of a protected person to maintain that apparatus in that land and to gain access to it must not be extinguished, until alternative apparatus has been constructed and is in operation, and access to it has been provided, to the reasonable satisfaction of the protected person in question in accordance with sub-paragraphs (2) to(7).

(2) If, for the purpose of executing any works in, on or under any land purchased, held, appropriated or used under this Order, the undertaker requires the removal of any apparatus placed in that land, the undertaker must give to the protected person in question 56 days’ written notice of that requirement, together with a plan of the work proposed, and of the proposed position of the alternative apparatus to be provided or constructed and in that case (or if in consequence of the exercise of any of the powers conferred by this Order an undertaker reasonably needs to remove any of its apparatus) the undertaker must, subject to sub-paragraph (3), afford to the protected person the necessary facilities and rights for the construction of alternative apparatus in other land of the undertaker and subsequently for the maintenance of that apparatus.

(3) If alternative apparatus or any part of such apparatus is to be constructed elsewhere than in other land of the undertaker, or the undertaker is unable to afford such facilities and rights as are mentioned in sub-paragraph (2) in the land in which the alternative apparatus or part of such apparatus is to be constructed the protected person must, on receipt of a written notice to that effect from the undertaker, take such steps as are reasonable in the circumstances in an endeavour to obtain the necessary facilities and rights in the land in which the alternative apparatus is to be constructed except that this obligation is not to extend to the requirement for the protected person to use its compulsory purchase powers to this end unless it elects to so do.

(4) Any alternative apparatus to be constructed in land of the undertaker under this Part of this Schedule must be constructed in such manner and in such line or situation as may be agreed between the protected person in question and the undertaker or in default of agreement settled by arbitration in accordance with article 42 (arbitration).

(5) The protected person in question must, after the alternative apparatus to be provided or constructed has been agreed or settled by arbitration in accordance with article 42 (arbitration), and after the grant to the protected person of any such facilities and rights as are referred to in sub-paragraph (2) or (3), proceed without unnecessary delay to construct and bring into operation the alternative apparatus and subsequently to remove any apparatus required by the undertaker to be removed under the provisions of this Part of this Schedule.

(6) Regardless of anything in sub-paragraph (5), if the undertaker gives notice in writing to the protected person in question that the undertaker intends to execute any work, or part of any work in connection with the construction or removal of apparatus in any land of the undertaker, that work, instead of being executed by the protected person, must be executed by the undertaker without unnecessary delay under the superintendence, if given, and to the reasonable satisfaction of the protected person.

(7) Nothing in sub-paragraph (6) authorises the undertaker to execute the placing, installation, bedding, packing, removal, connection or disconnection of any apparatus, or execute any filling around the apparatus (where the apparatus is laid in a trench) within 6000 millimetres of apparatus, unless otherwise agreed between the undertaker and the protected person.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill