- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
7. In rule 7—
(a)in paragraph (1)—
(i)for “may be in Form F and shall be” substitute “must be in writing and may be”; and
(ii)for “the justices’ clerk referred to in rule 4(1)” substitute “the court before which the applicant wishes to make the application”;
(b)after paragraph (1) insert—
“(1A) Where no applications in respect of the cash have been made under paragraph 3(5) of Schedule 1 of the Act, the application must be sent to—
(a)the court before which the applicant wishes to make the application; or
(b)where the reasonable grounds for suspicion which led to the seizure of cash to which the application for forfeiture relates are connected to the reasonable grounds for suspicion which led to—
(i)the seizure of other cash or property to which an order made under paragraph 3(2) or 10D(1) of Schedule 1 relates; or
(ii)the making of an account freezing order under paragraph 10S(2) of Schedule 1,
the court which made the order listed in sub-paragraph (i) or (ii).”;
(c)in paragraph (2),—
(i)for “shall” substitute “must”; and
(ii)after “has been given” insert “and to any other person identified by the court as being affected by the application”;
(d)for paragraph (3) substitute—
“(3) The court must fix a date for a directions hearing, which unless directed otherwise shall not be earlier than seven days from the date on which it is fixed, and must notify that date to the applicant and every person to whom a copy of the application is required to be sent under paragraph (2).
(3A) At the directions hearing, the court may give directions relating to the management of the proceedings, including directions as to the date for the hearing of the application.
(3B) If neither the person from whom the cash was seized, nor any other person who is affected by the detention of the property, seeks to contest the application, the court may decide the application at the directions hearing.”;
(e)In paragraph (4) for “An order for the forfeiture of detained cash under paragraph 6(2) of Schedule 1 and a copy of the order shall be given by the justices’ clerk” substitute “A copy of the order for the forfeiture of detained cash under paragraph 6(2) of Schedule 1 must be given by the court”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys