Chwilio Deddfwriaeth

The Judicial Pensions (Fee-Paid Judges) Regulations 2017

Changes over time for: PART 10

 Help about opening options

Version Superseded: 01/04/2022

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 10/03/2022.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Judicial Pensions (Fee-Paid Judges) Regulations 2017, PART 10 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 10 U.K.REPAYMENT OF DEPENDANTS' BENEFITS CONTRIBUTIONS

Modifications etc. (not altering text)

Full repayment of dependants' benefits contributions on retirementU.K.

65.—(1) This regulation applies where—

(a)a member (“P”) retires on or after the commencement day, and

(b)conditions A and B are met.

(2) On the day after that on which P retires, P becomes entitled to a payment from the appropriate Minister.

(3) The amount of the payment under paragraph (2) is the sum of—

(a)the amount previously paid by P under Part 8 to the extent that it consists of the pre-commencement dependants' contributions amount; and

(b)the total of the contributions previously paid by P under Part 9 to the extent that they represent dependants' benefits contributions.

(4) Condition A is that, on the day on which P retires—

(a)P is not married and is not in a civil partnership; and

(b)P does not have a qualifying child.

(5) Condition B is that, at all times since P first held an eligible fee-paid judicial office (or if later, since 7th April 2000)—

(a)P was not married and was not in a civil partnership, and

(b)P did not have a qualifying child.

(6) In this Part—

  • “the pre-commencement dependants' contributions amount” means the amount determined under regulation 55;

  • “dependants' benefits contribution” means the amount determined under regulation 62(3).

Partial repayment of dependants' benefits contributions on retirementU.K.

66.—(1) This regulation applies where—

(a)a member (“P”) retires (whether before, on or after the commencement day), and

(b)conditions A and B are met.

(2) On the relevant day, P becomes entitled to a payment from the appropriate Minister.

(3) In paragraph (2) “the relevant day” means—

(a)the day after that on which P retires, or

(b)if later, the commencement day.

(4) The amount of the payment under paragraph (2) is the sum of—

(a)the amount previously paid by P under Part 8 which consists of so much of the pre-commencement dependants' contributions amount as is attributable to qualifying fee-paid days falling after the specified date; and

(b)the total of the contributions previously paid by P under Part 9 which represent dependants' benefits contributions paid on fees in respect of qualifying fee-paid days falling after the specified date.

(5) Condition A is that, on the day on which P retires—

(a)P is not married and is not in a civil partnership; and

(b)P does not have a qualifying child.

(6) Condition B is that, on any day during the period beginning with the day on which P first held an eligible fee-paid judicial office (or 7 April 2000 if later) and ending with the day on which P retires—

(a)P was married or was in a civil partnership, or

(b)P had a qualifying child.

(7) In this regulation “the specified date” means the last day in respect of which condition B is met.

Full repayment of dependants' benefits contributions on partial retirementU.K.

67.—(1) This regulation applies where—

(a)a member (“P”) takes partial retirement in relation to an eligible fee-paid judicial office (“the relevant office”), and

(b)conditions A and B are met.

(2) On the day after that on which P takes partial retirement, P becomes entitled to a payment from the appropriate Minister.

(3) The amount of the payment under paragraph (2) is the sum of—

(a)the amount previously paid by P under Part 8 which consists of so much of the pre-commencement dependants' contributions amount as is attributable to qualifying fee-paid days worked in the relevant office; and

(b)the total of the contributions previously paid by P under Part 9 which represent dependants' benefits contributions paid on fees in respect of qualifying fee-paid days worked in the relevant office.

(4) Condition A is that, on the day on which P takes partial retirement—

(a)P is not married and is not in a civil partnership; and

(b)P does not have a qualifying child.

(5) Condition B is that, at all times since P first held the relevant office (or if later, since 7th April 2000)—

(a)P was not married and was not in a civil partnership, and

(b)P did not have a qualifying child.

Partial repayment of dependants' benefits contributions on partial retirementU.K.

68.—(1) This regulation applies where—

(a)a member (“P”) takes partial retirement in relation to an eligible fee-paid judicial office (“the relevant office”), and

(b)conditions A and B are met.

(2) On the day after that on which P takes partial retirement, P becomes entitled to a payment from the appropriate Minister.

(3) The amount of the payment under paragraph (2) is the sum of—

(a)the amount previously paid by P under Part 8 which consists of so much of the pre-commencement dependants' contributions amount as is attributable to qualifying fee-paid days that—

(i)were worked in the relevant office; and

(ii)fell after the specified date; and

(b)the total of the contributions previously paid by P under Part 9 to the extent that they consist of dependants' benefits contributions and were paid on fees in respect of qualifying fee-paid days that—

(i)were worked in the relevant office; and

(ii)fell after the specified date.

(4) Condition A is that, in the day on which P takes partial retirement in relation to the relevant office—

(a)P is not married and is not in a civil partnership; and

(b)P does not have a qualifying child.

(5) Condition B is that, on any day during the period beginning with the day on which P first held the relevant office and ending with the day on which P takes partial retirement—

(a)P was married or was in a civil partnership, or

(b)P had a qualifying child.

(6) In this regulation “the specified date” means the last day in respect of which condition B is met.

Repayments under this Part to be paid with compound interestU.K.

69.  Where the appropriate Minister makes a payment to a member under this Part, it must be paid together with compound interest at the rate announced annually in relation to the Principal Civil Service Pension Scheme.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill