Chwilio Deddfwriaeth

The Fishing Vessels (Codes of Practice) Regulations 2017

Changes over time for: PART 4

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Fishing Vessels (Codes of Practice) Regulations 2017, PART 4 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 4 U.K.Inspection and Detention

Detention of a United Kingdom fishing vesselU.K.

12.—(1) Where a surveyor of ships is satisfied that there is or has been a failure by an owner or skipper to comply in relation to any United Kingdom fishing vessel with the preceding requirements of these Regulations, that vessel is liable to be detained until a surveyor of ships is satisfied that those requirements are complied with.

(2) A surveyor of ships may permit a fishing vessel which is liable to be detained under paragraph (1) to proceed to sea for the purpose of proceeding to the nearest appropriate repair yard.

(3) A fishing vessel must not be delayed or detained unreasonably under this regulation.

(4) Where a United Kingdom fishing vessel is detained because in relation to it there has been a failure to comply with the preceding requirements of these Regulations, and that failure has ceased, a surveyor of ships must, at the request of the owner or skipper, immediately release the vessel—

(a)if no proceedings for an offence arising from the failure in question are instituted within the period of seven days beginning with the day on which the vessel is detained;

(b)if proceedings for an offence arising from the failure in question, having been instituted within that period, are concluded without the owner or skipper being convicted;

(c)if either—

(i)the sum of £30,000 is paid to the Secretary of State by way of security, or

(ii)security which, in the opinion of the Secretary of State, is satisfactory and is for an amount not less than £30,000 is given to the Secretary of State,

by or on behalf of the owner or skipper;

(d)where the owner or skipper is convicted of an offence arising from the failure in question, if any costs or expenses ordered to be paid by the owner or skipper, and any fine imposed on the owner or skipper, have been paid; or

(e)if the release is ordered by a court or tribunal referred to in article 292 of the United Nations Convention on the Law of the Sea 1982 M1, and any bond or other financial security ordered by such court or tribunal is posted.

(5) The Secretary of State must repay any sum paid in pursuance of paragraph 4(c) or release any security so given—

(a)if no proceedings for an offence arising from the failure in question are instituted within the period of seven days beginning with the day on which the sum is paid; or

(b)if proceedings for an offence arising from the failure in question, having been instituted within that period, are concluded without the owner or skipper being convicted.

(6) Where a sum has been paid, or security has been given, by any person in pursuance of paragraph (4)(c) and the owner or skipper is convicted of an offence arising from the failure in question, the sum so paid or the amount made available under the security must be applied as follows—

(a)first in payment of any costs or expenses ordered by the court to be paid by the owner or skipper; and

(b)next in payment of any fine imposed by the court,

and any balance must be repaid to the first-mentioned person.

(7) Section 145 of the Act (interpretation of section 144) applies for the purposes of paragraphs (4) to (6) as if references to an offence under section 131 were references to an offence arising from the failure in question.

Marginal Citations

M1Cmnd. 8941; http://www.un.org/depts/los/convention_agreements/texts/unclos/unclos_e.pdf.

Certification of non-United Kingdom fishing vesselsU.K.

13.—(1) A non-United Kingdom fishing vessel must not enter United Kingdom waters unless—

(a)if its registered length is 24 metres or over, it has been certified by its flag State as complying with the requirements of the Torremolinos Protocol, or

(b)if its registered length is less than 24 metres, it has been certified by its flag State as complying with the requirements of that State applying to vessels of that length,

and must continue to so comply while in United Kingdom waters.

(2) In paragraph (1(a) and (b), “certified” includes any form of documentation issued by the flag State recording that the vessel has been surveyed or inspected and found to be in compliance with the State's safety requirements applicable to vessels of its length and which is valid throughout the time the vessel is in United Kingdom waters.

Inspection of non-United Kingdom fishing vesselsU.K.

14.—(1) When a non-United Kingdom fishing vessel is in United Kingdom waters, a surveyor of ships may inspect that vessel to ascertain whether the standards required in relation to United Kingdom fishing vessels by these Regulations are met in relation to that vessel.

(2) Where a surveyor of ships is satisfied that the standards required in relation to United Kingdom fishing vessels by these Regulations are not met in relation to a non-United Kingdom fishing vessel in United Kingdom waters, that surveyor of ships may—

(a)send a report to the government of its flag State and a copy of that report to the Director General of the International Labour Office M2; and

(b)where conditions on board are clearly hazardous to health or safety, take such measures as are necessary to ensure those conditions are rectified.

(3) A fishing vessel to which paragraph (2)(b) applies is liable to be detained until a surveyor of ships is satisfied that those conditions are rectified.

(4) A surveyor of ships may permit a fishing vessel which is liable to be detained under paragraph (3) to proceed to sea for the purpose of proceeding to the nearest appropriate repair yard.

(5) If any of the measures specified in paragraph (2)(b) or (3) are taken, the surveyor of ships must immediately notify the nearest maritime, consular or diplomatic representative of the vessel's flag State.

(6) A fishing vessel must not, in the exercise of the power under this regulation, be delayed or detained unreasonably.

Marginal Citations

M2The International Labour Office is the permanent secretariat of the International Labour Organisation: see http://www.ilo.org/global/about-the-ilo/who-we-are/international-labour-office/lang--en/index.htm.

Enforcement of detentionU.K.

15.—(1) Section 284 of the Act (enforcing detention of ship) M3 applies where a fishing vessel is liable to be detained under these Regulations as if—

(a)references to detention of a ship under the Act were references to detention of the fishing vessel in question under these Regulations; and

(b)subsection (7) were omitted.

(2) Where a fishing vessel is liable to be detained by virtue of these Regulations, a surveyor of ships must serve on the skipper a detention notice which —

(a)states that, in the opinion of the surveyor of ships, the vessel does not comply with the requirements of these Regulations;

(b)specifies the requirements which, in the opinion of the surveyor of ships, are not met in relation to that vessel; and

(c)requires the terms of the notice to be complied with before the vessel is released by any person mentioned in section 284(1) of the Act.

Marginal Citations

M3Section 284(1)(b) was substituted by the Merchant Shipping and Maritime Security Act 1997, Schedule 1, paragraph 5(2).

Right of appeal and compensationU.K.

16.  Regulations 14, 15 and 16 (right of appeal and compensation, arbitration and compensation for unjustified detention) of the Merchant Shipping (Port State Control) Regulations 2011 M4 apply to a detention notice served under these Regulations as they apply to a detention order under those Regulations.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill