Chwilio Deddfwriaeth

The Customs (Special Procedures and Outward Processing) (EU Exit) Regulations 2018

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 37

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 08/06/2022.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Customs (Special Procedures and Outward Processing) (EU Exit) Regulations 2018, Section 37. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Authorisation to declare goods for a temporary admission procedureU.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

37.—(1) An approval notification issued in relation to an authorisation to declare goods for a temporary admission procedure must specify—

[F1(a)the goods, or the type of goods, to which the authorisation applies;]

(b)the period, for the purposes of paragraph 15(b) of Schedule 2 to the Act, during which particular goods are to be used before they are exported from the United Kingdom in accordance with the applicable export provisions [F2or are removed to Northern Ireland].

(2) Subject to paragraphs (3) [F3, (4), (4A) and (4B)], the period specified under paragraph (1)(b) must not be longer than 24 months beginning with the date the goods are declared for the procedure.

(3) The period referred to in paragraph (2) may be longer than 24 months, or the authorisation may be amended on application by the authorised person to extend the period specified beyond 24 months, if an HMRC officer is satisfied that—

(a)the use for which the goods are imported cannot be achieved within 24 months; and

(b)a longer period is justified.

(4) An extension to the period referred to in paragraph (2) must not be granted with the effect that the total period granted is longer than 10 years beginning with the date the goods are declared for the procedure unless an HMRC officer is satisfied that there are abnormal and unforeseeable circumstances beyond the holder of the procedure's control justifying such an extension [F4under paragraph (3)].

[F5(4A) This paragraph applies to goods that fall within the scope of an international agreement the effect of which is that the period during which the goods may be used before they are exported from the United Kingdom is longer than 24 months.

(4B) Where paragraph (4A) applies the period referred to in paragraph (2) may be longer than 24 months, but must not be longer than the period specified in the international agreement.]

(5) When determining, for the purposes of this regulation, the period during which goods declared for a temporary admission procedure have been used—

(a)any period during which the goods were subject to another special Customs procedure is to be disregarded; and

(b)account is to be taken of any period during which, where relevant, each of the following conditions is met—

(i)the goods were subject [F6to] a temporary admission procedure as a result of a subsequent declaration made by the holder of the procedure; and

(ii)where the goods fell within a description given in a section of the temporary admission document, the goods continue to fall within the same section.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill