- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
9.—(1) Rule 2 (interpretation) of the 2007 Rules is amended as follows.
(2) The existing provisions of rule 2 become paragraph (1) of that rule, and in that paragraph—
(a)after the definition of “authorising authority” insert—
““business day” means any day other than a Saturday, Sunday, Christmas Day, Good Friday, or a day which is a bank holiday in England and Wales under the Banking and Financial Dealings Act 1971(1);”;
(b)after the definition of “document” insert—
““electronic communication” has the meaning given in section 15(1) of the Electronic Communications Act 2000(2);”.
(3) After paragraph (1), insert—
“(2) In these Rules, and in relation to the use of electronic communications for any purpose of these Rules which is capable of being carried out electronically—
(a)the expression “address” includes any number or address used for the purposes of such communications;
(b)references to statements, notices or other documents, or to copies of such documents, include references to such documents or copies of them in electronic form.
(3) Paragraphs (4) to (7) apply where an electronic communication is used by a person for the purpose of fulfilling any requirement in these Rules to give or send any statement, notice or other document to any other person (“the recipient”).
(4) The requirement is to be taken to be fulfilled where the document transmitted by means of the electronic communication is—
(a)capable of being accessed by the recipient,
(b)legible in all material respects, and
(c)sufficiently permanent to be used for subsequent reference.
(5) In paragraph (4), “legible in all material respects” means that the information contained in the document is available to the recipient to no lesser extent than it would be if sent or given by means of a document in printed form.
(6) A requirement in these Rules that any document should be in writing is fulfilled where that document meets the criteria in paragraph (4), and “written” is to be construed accordingly.
(7) Where the electronic communication is received by the recipient outside the recipient’s business hours, it is taken to have been received on the next business day.”.
Section 15(1) was amended by section 406(1) of, and paragraph 158 of Schedule 17 to, the Communications Act 2003 (c. 21).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys