- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
2. In the following provisions for “registrar”, wherever it appears, substitute “FCA”—
(a)in Article 2(2) (interpretation), the definition of “annual return”;
(b)in Article 3 (registration), paragraphs (1)(a), (1B)(1), (4)(e) and (5);
(c)in Article 4 (supplementary provisions as to registration), paragraphs (1) and (2);
(d)in Article 6 (use of name “credit union”, etc.), paragraphs (1) and (6)(b);
(e)in Article 7 (change of name), paragraph (1)(b);
(f)in Article 8 (rules), paragraph (1);
(g)in Article 10 (amendment of registered rules), paragraphs (2), (3), (4) and (7);
(h)in Article 31 (charges on assets of credit unions), paragraph (2);
(i)in Article 49(2) (annual returns), paragraph (1);
(j)in Article 54 (register of members and officers), paragraph (4);
(k)in Article 56 (inspection of books by order of registrar), in the heading and paragraphs (1), (2) and (4);
(l)in Article 57 (production of documents and provision of information), paragraphs (1) and (2);
(m)in Article 58 (appointment of inspectors and calling of special meetings), paragraphs (1) to (5) and (7);
(n)in Article 60 (cancellation of registration), paragraphs (2) and (3);
(o)in Article 61 (suspension of registration), paragraphs (3) and (4);
(p)in Article 62 (appeals), paragraphs (2) and (3);
(q)in Article 65 (amalgamation of credit unions), paragraphs (4) and (6);
(r)in Article 66 (transfer of engagements between credit unions), paragraph (3);
(s)in Article 68 (dissolution of credit union), paragraph (3)(3);
(t)in Article 70 (instrument of dissolution), paragraphs (1)(d), (4), (5), (6), (7) and (8);
(u)in Article 71 (restriction on dissolution or cancellation of registration of credit union);
(v)in Article 76 (prosecution of offences);
(w)in Article 77 (recovery of costs, etc.);
(x)in Article 80 (form, deposit and evidence of documents), paragraph (1); and
(y)in Article 82 (Great Britain credit unions), paragraph (1)(b).
Paragraph (1B) was inserted by S.I. 2013/496.
Article 49 was substituted by S.I. 2011/2832 and amended by S.I. 2013/496.
Article 68 was substituted by S.I 2009/1941.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys