Chwilio Deddfwriaeth

The Short-term Holding Facility Rules 2018

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 50

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Short-term Holding Facility Rules 2018, Section 50. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Visiting CommitteesU.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

50.—(1) A member of the Visiting Committee for a short-term holding facility appointed by the Secretary of State under section 152 of the Immigration and Asylum Act 1999 M1, subject to paragraphs (5), (6) and (7), holds office for three years or such lesser period as the Secretary of State may specify.

(2) A relevant member for the purposes of paragraphs (3) and (4) is a member who is either appointed to a Visiting Committee—

(a)for the first time, or

(b)following a gap of a year or more in their membership of a Visiting Committee.

(3) The first 12 months of a relevant member's appointment are on a probationary basis.

(4) During the first 12 months of a relevant member's appointment that member must undertake adequate training.

(5) The Secretary of State may terminate the appointment of a member of a Visiting Committee if satisfied that the member —

(a)has failed to perform their duties satisfactorily;

(b)has failed to undertake training as required under paragraph (4), by the end of the period specified in that paragraph;

(c)is by reason of physical or mental illness, or for any other reason, incapable of carrying out a member's duties, or

(d)has been convicted of such a criminal offence, or their conduct has been such, that it is the Secretary of State's opinion that it is not appropriate for that person to remain a member.

(6) Where the Secretary of State—

(a)has reason to suspect that a member of a Visiting Committee has conducted themselves in a way which would make them liable to have their appointment terminated under paragraph (5)(a) or (d), and

(b)is of the opinion that the suspected conduct is of such a serious nature that the member cannot be permitted to continue to perform their functions as a member of the committee pending the completion of the Secretary of State's investigations into the matter and any decision as to whether the member's appointment should be terminated,

the member may be suspended from office by the Secretary of State for such a period or periods as may reasonably be required in order to complete investigations and determine whether or not the appointment of the member should be so terminated.

(7) A member suspended under paragraph (6) is not regarded as being a member of the Visiting Committee during the period of the suspension, other than for the purposes of this paragraph and paragraphs (1) and (5).

(8) A Visiting Committee must have a chair and a vice-chair who shall be members of the committee.

(9) The Visiting Committee must—

(a)upon its constitution for the first time, appoint a chair and a vice-chair from among its members to hold office for a period not exceeding 12 months;

(b)thereafter but before the date of the first meeting of the committee in any year of office of the board, appoint a chair and a vice-chair from among its members for that year, and

(c)promptly fill a casual vacancy in the office of chair or vice-chair for the remainder of that year.

(10) The Visiting Committee or the Secretary of State may terminate the appointment of a member as chair or vice-chair if satisfied that the member has—

(a)failed satisfactorily to perform the functions required of the member as chair or vice-chair, or

(b)has acted with gross misconduct whilst performing those functions.

Marginal Citations

M1Section 152 was amended by section 66(2)(a) and (b) and (3)(e) of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill