Chwilio Deddfwriaeth

The Immigration and Nationality (Requirements for Naturalisation and Fees) (Amendment) Regulations 2018

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of the British Nationality (General) Regulations 2003

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.—(1) Regulation 5A of the British Nationality (General) Regulations 2003(1) (knowledge of language and life in the United Kingdom) is amended as follows.

(2) In paragraph (1), at the end of paragraph (e) insert—

; or

(f)is a relevant pre-1973 entrant; or

(g)is not within sub-paragraph (f) but is an eligible child of a pre-1973 entrant..

(3) In paragraph (2), at the end of paragraph (c) insert—

; or

(d)is a relevant pre-1973 entrant; or

(e)is not within sub-paragraph (d) but is an eligible child of a pre-1973 entrant..

(4) At the end insert—

(4) In this regulation “relevant pre-1973 entrant” means a person who is within paragraph (5) or (6).

(5) A person is within this paragraph if the person—

(a)has indefinite leave to enter or remain in the United Kingdom or any of the Islands by virtue of section 1(2) of the Immigration Act 1971(2) (persons settled in the United Kingdom or any of the Islands as at 1st January 1973(3)); and

(b)was, on 1st January 1973—

(i)a national of a country specified in Schedule 2B (certain members of the Commonwealth and British overseas territories etc.);

(ii)a citizen of the United Kingdom and Colonies(4) by virtue of a connection with a country or territory specified in that Schedule; or

(iii)a British subject without citizenship (see sections 13 and 16 of the British Nationality Act 1948(5) as then in force).

(6) A person is within this paragraph if the person—

(a)has the right of abode in the United Kingdom or any of the Islands by virtue of section 2(1)(b) of the Immigration Act 1971(6) (certain Commonwealth citizens with the right of abode);

(b)was, on 1st January 1973, ordinarily resident in the United Kingdom or any of the Islands; and

(c)has strong ties with the United Kingdom or any of the Islands.

(7) For the purposes of this regulation, a person (“C”) is an eligible child of a pre-1973 entrant if C—

(a)is the child (including an adopted child) of—

(i)a person who is (or was at the time of their death) a relevant pre-1973 entrant;

(ii)a person who is (or was at the time of their death) a British citizen and was, immediately before they became a British citizen, a relevant pre-1973 entrant; or

(iii)a pre-1973 deceased entrant;

(b)was born outside the United Kingdom and the Islands;

(c)entered the United Kingdom or any of the Islands on or after 1st January 1973 and was, at the time of entry, under the age of 18; and

(d)is settled in the United Kingdom or any of the Islands and has, since C’s entry as mentioned in sub-paragraph (c), been ordinarily resident in the United Kingdom or any of the Islands.

(8) In paragraph (7) “pre-1973 deceased entrant” means a person who—

(a)died before 1st January 1973;

(b)was settled in the United Kingdom or any of the Islands before their death; and

(c)was, immediately before they died—

(i)a national of a country specified in Schedule 2B;

(ii)a citizen of the United Kingdom and Colonies by virtue of a connection with a country or territory specified in that Schedule; or

(iii)a British subject without citizenship.

(9) In paragraphs (5) to (8) “the United Kingdom” means England and Wales, Scotland and Northern Ireland.

(10) For the purposes of this regulation, a reference to a country or territory in Schedule 2B includes a reference to any former country or territory which forms part of the country or territory concerned..

(1)

S.I. 2003/548. Regulation 5A was inserted by S.I. 2004/1726 and most recently substituted by S.I. 2013/2541. It was subsequently amended by S.I. 2015/681 and S.I. 2015/1806.

(2)

1971 c. 77. Section 1(2) of the Immigration Act 1971 (“the 1971 Act”) extends to the Isle of Man with modifications pursuant to article 6 of, and Schedule 3 to, S.I. 2008/680. It also extends, with modifications, to the Bailiwick of Guernsey pursuant to article 3 of, and Schedule 1 to, S.I. 1993/1796 and to the Bailiwick of Jersey pursuant to article 3 of, and Schedule 1 to, S.I. 1993/1797.

(3)

1st January 1973 was the date on which section 1(2) of the 1971 Act came into force. Section 1(2) (as extended) provides that a person settled in the United Kingdom or any of the Islands at its coming into force is to be treated as having been given indefinite leave to enter or remain in the United Kingdom or any of the Islands under that Act.

(4)

Citizenship of the United Kingdom and Colonies was provided for by Part 2 of the British Nationality Act 1948 (c. 56). Part 2 of that Act was repealed by section 52 of, and Schedule 9 to, the British Nationality Act 1981 (c. 61) (“the 1981 Act”).

(5)

1948 c. 56. Sections 13 and 16 were repealed by section 52 of, and Schedule 9 to, the 1981 Act.

(6)

Section 2 of the 1971 Act was substituted by section 39(2) of the 1981 Act. Section 2(2) of the 1971 Act was subsequently amended by section 3(3) of the Immigration Act 1988 (c. 14). Section 2 of the 1971 Act extends to the Isle of Man, with modifications, pursuant to article 6 of, and Schedule 3 to, S.I. 2008/680. It also extends, with modifications, to the Bailiwick of Guernsey pursuant to article 3 of, and Schedule 1 to, S.I. 1993/1796 and to the Bailiwick of Jersey pursuant to article 3 of, and Schedule 1 to, S.I. 1993/1797.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill