- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Package Travel and Linked Travel Arrangements Regulations 2018, Section 7.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
7.—(1) The relevant person must ensure that—
(a)the package travel contract is in plain and intelligible language; and
(b)where the contract, or part of the contract, is in writing, the contract or the part of the contract, is in a legible form.
(2) The relevant person must ensure that the package travel contract sets out the full content of the package and includes—
(a)the information specified in Schedule 1; and
(b)the information specified in Schedule 5.
(3) Subject to paragraphs (4) and (5), when the package travel contract is concluded, or without undue delay after its conclusion, the relevant person must provide the traveller with a copy or confirmation of the contract on a durable medium.
(4) Where the contract is concluded in the simultaneous physical presence of the parties, the relevant person must provide to the traveller a paper copy of the package travel contract if the traveller so requests.
(5) Where an off-premises contract is concluded, the relevant person must provide a copy or confirmation of that contract to the traveller on paper or, if the traveller agrees, on another durable medium.
(6) Where a package of the kind described in regulation 2(5)(b)(v) is concluded—
(a)the trader to whom the data are transmitted must inform the relevant person of the conclusion of the contract leading to the creation of a package; and
(b)the trader must provide the relevant person with the information necessary to comply with their obligations as the relevant person.
(7) As soon as the organiser is informed, under paragraph (6), that a package has been created, the relevant person must provide the information in Schedule 5 to the traveller on a durable medium.
(8) The relevant person must provide the information referred to in paragraphs (2) and (7) in a clear, comprehensible and prominent manner.
(9) The relevant person must provide the traveller in good time, before the start of the package, with the necessary receipts, vouchers and tickets, information on the scheduled times of departure and, where applicable, the deadline for check-in, as well as the scheduled times for intermediate stops, transport connections and arrival.
(10) It is an implied condition (or, as regards Scotland, an implied term) of the contract that the relevant person complies with paragraphs (1), (3) to (6) and (9).
(11) In Scotland, any breach of the condition implied by paragraph (10) is deemed to be a material breach justifying rescission of the contract.
(12) Where the relevant person fails to comply with paragraph (2), (7) or (8), the organiser or, where the package travel contract is sold through a retailer, both the organiser and the retailer, commit an offence and are liable—
(a)on summary conviction, to a fine in England and Wales, or in Scotland and Northern Ireland to a fine not exceeding the statutory maximum;
(b)on conviction on indictment, to a fine.
(13) In paragraph (5), “off-premises contract” has the meaning given in [F1regulation 5 of the Consumer Contracts (Information, Cancellation and Additional Charges) Regulations 2013].
Textual Amendments
F1Words in reg. 7(13) substituted (31.12.2020) by The Package Travel and Linked Travel Arrangements (Amendment) (EU Exit) Regulations 2018 (S.I. 2018/1367), regs. 1(1), 4 (with reg. 1(2)(3)); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys