Chwilio Deddfwriaeth

The Excise Goods (Holding, Movement and Duty Point) (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: PART 4

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Excise Goods (Holding, Movement and Duty Point) (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2019, PART 4 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 4 U.K.Transitional and saving provisions

Modifications etc. (not altering text)

CHAPTER 1U.K.Excise goods imported into the United Kingdom from outside the territory of the EU

Saving and transitional provisionsU.K.

43.—(1) In this regulation “EUCL” has the meaning given to it in the Customs (Import Duty) (EU Exit) Regulations 2018.

(2) Paragraph (3) applies to the extent the EUCL continues to have effect in relation to excise goods in accordance with Part 15 of the Customs (Import Duty) (EU Exit) Regulations 2018.

(3) In relation to the provisions of the Principal Regulations set out in column 1 of the table below—

(a)the amendments made by these Regulations have no effect; and

(b)the modifications set out in column 2 (if any) have effect.

Column 1: ProvisionColumn 2: Modification
Definition of “customs suspensive procedure or arrangement” in regulation 3(1)There is none.
Definition of “place of importation” in regulation 3(1)

For the words “Article 79 of Council Regulation 2913/92/EEC” treat as substituted “ Article 201 of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code ”

Regulation 3(3)(a)(ii)

For the words “Article 79 of Regulation (EEC) 2913/92” treat as substituted “ Article 201 of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code ”

Regulation 9(1)(b)(ii)

For the words “Article 79 of Council Regulation 2913/92/EEC” treat as substituted “ Article 201 of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code ”

Regulation 30(1)

For the words “Article 79 of Council Regulation 2913/92/EEC” treat as substituted “ Article 201 of Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code ”

Commencement Information

I1Reg. 43 in force at 31.12.2020 by S.I. 2020/1640, reg. 2, Sch.

CHAPTER 2U.K.United Kingdom-EU movements

InterpretationU.K.

[F144.(1) The Principal Regulations as they have effect immediately before the commencement of these Regulations shall continue to have effect in relation to excise goods in the course of a movement on IP completion day between the United Kingdom (other than Northern Ireland) and the EU or vice versa. This paragraph is subject to paragraph (2).

(2) Regulations 42(3) to (6), 45 and 51 of the Principal Regulations shall cease to have effect on IP completion day.

(3) For the purposes of paragraph (1) a movement of excise goods shall be deemed to have commenced where those goods have been dispatched before IP completion day. This paragraph is subject to paragraph (4).

(4) Where excise goods have been released for consumption before IP completion day and are transported by a private individual (P) to the United Kingdom for P’s own use, the goods shall be deemed to have commenced their movement before IP completion day where the aircraft, train or vessel on which P transported the goods to the United Kingdom was scheduled to depart before IP completion day.]

Textual Amendments

Commencement Information

I2Reg. 44 in force at 31.12.2020 by S.I. 2020/1640, reg. 2, Sch.

General transitional provisionsU.K.

F245.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Excise duty points and payment of the dutyU.K.

F246.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

UK registered consigneesU.K.

F247.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Holding and movement of excise goods under duty suspension arrangementsU.K.

F248.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Exports of excise goods under duty suspension arrangementsU.K.

F249.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Imports of excise goods under duty suspension arrangementsU.K.

F250.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Exports of excise goods after release for consumptionU.K.

F251.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Imports of excise goods after release for consumptionU.K.

F252.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Distance sales of excise goods from another member stateU.K.

F253.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Irregularities in the course of a movement of excise goods under a duty suspension arrangementU.K.

F254.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Irregularities in the course of a movement of excise goods already released for consumptionU.K.

F255.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Obligations, conditions and restrictionsU.K.

F256.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Forfeiture and civil penaltiesU.K.

F257.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill