Chwilio Deddfwriaeth

The Drax Power (Generating Stations) Order 2019

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Consent to transfer benefit of the Order

7.—(1) Subject to paragraph (4), the undertaker may—

(a)transfer to another person (“the transferee”) any or all of the benefit of the provisions of this Order which resides for the time being in the undertaker (including any of the numbered works) and such related statutory rights as may be agreed in writing between the undertaker and the transferee; or

(b)grant to another person (“the lessee”) for a period agreed between the undertaker and the lessee any or all of the benefit of the provisions of this Order which resides for the time being in the undertaker (including any of the numbered works) and such related statutory rights as may be so agreed.

(2) Where a transfer or grant has been made in accordance with paragraph (1) references in this Order to the undertaker, except in paragraph (3), include references to the transferee or the lessee.

(3) The exercise by a person of any benefits or rights conferred in accordance with any transfer or grant under paragraph (1) is subject to the same restrictions, liabilities and obligations as would apply under this Order if those benefits or rights were exercised by the undertaker.

(4) The consent of the Secretary of State is required for the exercise of the powers of paragraph (1) except where—

(a)the transferee or lessee is—

(i)the holder of a licence under section 6 of the Electricity Act 1989(1);

(ii)in relation only to a transfer or lease of Work No. 6 or Work No. 7, the holder of a licence under section 7 of the Gas Act 1986(2); or

(iii)in relation to a transfer or lease of any works within a highway, a highway authority responsible for the highways within the Order land; or

(b)the time limits for all claims for compensation in respect of the acquisition of land or effects upon land under this Order have elapsed and—

(i)no such claims have been made;

(ii)any such claims that have been made have all been compromised or withdrawn;

(iii)compensation has been paid in final settlement of all such claims;

(iv)payment of compensation into court in lieu of settlement of all such claims has taken place; or

(v)it has been determined by a tribunal or court of competent jurisdiction in respect of all such claims that no compensation is payable.

(5) Where the consent of the Secretary of State is not required under paragraph (4), the undertaker must notify the Secretary of State in writing before transferring or granting a benefit referred to in paragraph (1).

(6) The notification referred to in paragraph (5) must state—

(a)the name and contact details of the person to whom the benefit of the powers will be transferred or granted;

(b)subject to paragraph (7), the date on which the transfer will take effect;

(c)the powers to be transferred or granted;

(d)pursuant to paragraph (3), the restrictions, liabilities and obligations that will apply to the person exercising the powers transferred or granted; and

(e)where relevant, a plan showing the works or areas to which the transfer or grant relates.

(7) The date specified under paragraph (6)(b) must not be earlier than the expiry of five working days from the date of the receipt of the notice.

(8) The notice given under paragraph (6) must be signed by the undertaker and the person to whom the benefit of the powers will be transferred or granted as specified in that notice.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill