- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(This note is not part of the Regulations)
These Regulations are made under the Sanctions and Anti-Money Laundering Act 2018 (c.13) to establish a sanctions regime in relation to Iran for the purpose of encouraging the Government of Iran to comply with international human rights law and to respect human rights. Following the UK’s withdrawal from the European Union, these Regulations replace the EU sanctions regime in relation to persons responsible for committing serious human rights violations in Iran, implemented via an EU Council Decision and Regulation.
The Regulations confer a power on the Secretary of State to designate persons who are, or have been, involved in the commission of serious human rights violations or abuses in Iran. Designated persons may be excluded from the United Kingdom and may be made subject to financial sanctions, including having their funds and/or economic resources frozen. These Regulations also impose trade restrictions on specified goods and technology which may be used to repress the civilian population of Iran (as specified in Schedule 2 to these Regulations) and on specified goods and technology (as specified in Schedule 3 to these Regulations) which may be used for interception and monitoring services in Iran. A further trade sanction that is imposed by these Regulations is to prohibit the provision of interception and monitoring services to, or for the benefit of, the Government of Iran.
The Regulations provide for certain exceptions to this sanctions regime, in particular in relation to financial sanctions (for example to allow for frozen accounts to be credited with interest or other earnings) and also acts done for the purpose of national security or the prevention of serious crime. The Regulations also confer powers on the Secretary of State and the Treasury to issue licences in respect of activities that would otherwise be prohibited under the financial and trade sanctions imposed. Schedule 4 to these Regulations sets out the purposes pursuant to which the Treasury will issue such licences.
The Regulations make it a criminal offence to contravene, or circumvent, any of the prohibitions in these Regulations and prescribe the mode of trial and penalties that apply to such offences. The Regulations also confer powers on specified maritime enforcement officers to stop and search ships in international and foreign waters for the purpose of enforcing specified trade sanctions and to seize goods found on board ships which are being, or have been, dealt with in contravention, or deemed contravention, of those prohibitions. The Regulations prescribe powers for the provision and sharing of information to enable the effective implementation and enforcement of the sanctions regime.
Council Regulation (EU) No 359/2011 concerning restrictive measures directed against certain persons, entities and bodies in view of the situation in Iran is revoked by these Regulations. The Iran (Asset-Freezing) Regulations 2011 and certain provisions of the Iran (Export Control Sanctions) Order 2016 are also revoked by these Regulations.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys