- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
169. In this Part—
“CPA 2004” means the Civil Partnership Act 2004;
“relevant pre-commencement relationship” means a relationship that is—
an overseas relationship treated as a civil partnership for the purposes of CPA 2004 as a result of the amendments made by these Regulations, and
registered (under the relevant law within the meaning of Chapter 2 of Part 5 of CPA 2004) as having been entered into before 13th January 2020.
170. The following provisions are specified for the purposes of section 215(5H)(b) of CPA 2004(1)—
(a)the Fatal Accidents (Northern Ireland) Order 1977(2);
(b)the Inheritance (Provision for Family and Dependants) (Northern Ireland) Order 1979(3);
(c)in the case of a marriage solemnised on or after 13th January 2020, Article 18 (prohibited degrees of relationship) of the Family Law (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 1984(4);
(d)in the case of a bankruptcy where the bankruptcy order was made on or after 13th January 2020, the following provisions of the Insolvency (Northern Ireland) Order 1989(5)—
(i)Article 256A (bankrupt’s home ceasing to form part of estate),
(ii)Article 286 (charge on bankrupt’s home),
(iii)Article 286A (low value home: application for sale, possession or charge),
(iv)Article 305 (saving for bankrupt’s home), and
(v)Article 337 (inquiry into bankrupt’s dealings and property);
(e)Schedule 1 to the Children (Northern Ireland) Order 1995(6) (financial provision for children);
(f)the following provisions of the Family Homes and Domestic Violence (Northern Ireland) Order 1998(7)—
(i)Article 11 (occupation orders where applicant has estate etc or has home rights),
(ii)Article 13 (one former spouse or former civil partner with no existing right to occupy),
(iii)Article 15 (neither spouse or civil partner entitled to occupy), and
(iv)Schedule 2 (transfer of certain tenancies on divorce etc or on separation of cohabitees);
(g)in the case of a notice of marriage given on or after 13th January 2020, marriage notices prescribed by the Marriage Regulations (Northern Ireland) 2003(8) under Article 3 (notice of intention to marry) of the Marriage (Northern Ireland) Order 2003(9);
(h)in the case of a marriage solemnised on or after 13th January 2020, Article 5(10) (power to require evidence) of the Marriage (Northern Ireland) Order 2003; and
(i)the following provisions of CPA 2004—
(i)section 141 (power to require evidence of name etc),
(ii)section 193 (applications under section 191 by former civil partners), and
(iii)Schedule 12 (prohibited degrees of relationship).
171.—(1) Section 165 of CPA 2004 (time bar on applications for dissolution orders) applies in relation to a relevant pre-commencement relationship as if for “formation of the civil partnership” there were substituted “registration of the overseas relationship”.
(2) Paragraph 16(2)(d) of Schedule 15 to CPA 2004 (including as it applies by virtue of paragraph 10(3)(a) of Schedule 17 of CPA 2004) applies to an application made under Part 1 of Schedule 15, or Part 1 of Schedule 17, to CPA 2004 in relation to a relevant pre-commencement relationship as if for “the duration of the civil partnership” there were substituted “the duration of the overseas relationship by virtue of which they are treated as having formed a civil partnership”.
(3) Paragraph 5(2)(d) of Schedule 16 to CPA 2004 applies to an application made under Part 1 of that Schedule in relation to a relevant pre-commencement relationship as if for “duration of the civil partnership” there were substituted “duration of the overseas relationship by virtue of which they are treated as having formed a civil partnership”.
172. Where a person—
(a)is treated as a civil partner by virtue of a relevant pre-commencement relationship, and
(b)has, before 13th January 2020, made a will,
Article 13A of the Wills and Administration Proceedings (Northern Ireland) Order 1994(11) is not to apply to that will.
173.—(1) Paragraph (2) applies in relation to a relationship that would, disregarding—
(a)this regulation, and
(b)section 212(1)(b)(ii) of CPA 2004 as it applies without this regulation,
be a relevant pre-commencement relationship.
(2) Section 212(1)(b) of CPA 2004 has effect as if, for sub-paragraph (ii), there were substituted—
“(ii)neither of whom was, when the relationship was registered—
(aa)lawfully married,
(bb)a civil partner, or
(cc)in another relationship registered as mentioned above, which continues to subsist at the start of 13 January 2020 and is at that time an overseas relationship treated as a civil partnership for the purposes of this Act,
(iii)neither of whom is, immediately before 13 January 2020, lawfully married or a civil partner.”.
174.—(1) Articles 3 and 4 of the Civil Partnership (Treatment of Overseas Relationships) Order (Northern Ireland) 2005(12) do not apply in relation to a relevant pre-commencement relationship.
(2) Article 5 of that Order does not apply in relation to a relationship within regulation 173(1).
Section 215(5H) is inserted by these Regulations.
S.I. 1984/1984 (N.I. 14). Article 18 was amended by S.I. 1993/1576 (N.I. 6), the Civil Partnership Act 2004, and S.I. 2006/1945 (N.I. 14).
S.I. 1989/2405 (N.I. 19). Articles 256A and 286A were inserted by Article 17, and amended by Article 18, of S.I. 2005/1455 (N.I. 10). Articles 286, 305 and 337 were amended by the Civil Partnership Act 2004 and (in the case of Article 286) by S.I. 2005/1455 (N.I. 10).
S.I. 1998/1071 (N.I. 6). Articles 11, 13 and 15 and Schedule 2 were amended by Schedule 19 to the Civil Partnership Act 2004 and (in the case of Schedule 2) further relevant amendments were made by S.I. 2005/1452 (N.I. 7).
S.R. (N.I.) 2003/468. Relevant amendments are made by these Regulations.
Article 5 was amended by the Civil Partnership Act 2004.
S.I. 1985/1899 (N.I. 13). Article 13A was inserted by paragraph 5 of Schedule 14 to the Civil Partnership Act 2004.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys