Chwilio Deddfwriaeth

The Democratic People’s Republic of Korea (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Specification of ships

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

11.—(1) The Secretary of State may specify ships within the meaning of section 7 of the Act for the purposes of—

(a)regulation 29 (insurance and reinsurance services in relation to ships),

(b)regulation 60 (ship classification services),

(c)regulation 61 (ship supply services),

(d)regulation 72 (directions prohibiting port entry),

(e)regulation 73 (movement of ships),

(f)regulation 75 (detention of ships), and

(g)regulation 77 (registration of ships in the United Kingdom).

(2) The Secretary of State may specify a ship which is a naval, military or air-force ship of any country for the purposes of any regulation mentioned in paragraph (1)(a), (b) or (c).

(3) The Secretary of State must specify a ship by its International Maritime Organization number or, where it is not reasonably practicable to identify it by that number, by any other means that the Secretary of State considers appropriate.

(4) The Secretary of State may not specify a ship unless the Secretary of State—

(a)has reasonable grounds to suspect that the ship is, has been, or is likely to be, involved in a relevant activity, and

(b)considers that it is appropriate for that ship to be specified, having regard to the purposes stated in regulation 4.

(5) For the purposes of this regulation a ship is “involved in a relevant activity” if—

(a)the ship carries prohibited goods;

(b)the ship carries frozen funds or goods;

(c)the ship is used to transfer any thing to a ship carrying prohibited goods or frozen funds or goods, or is used in contravention of regulation 74 (DPRK ships: transfers of goods);

(d)funds or goods carried on the ship are made available to a person in contravention of—

(i)any provision of Chapter 1 of Part 4 (finance: asset-freeze etc.), or

(ii)any provision of the law of a country other than the United Kingdom made for purposes corresponding to a purpose of a provision within that Chapter;

(e)a person deals with the ship, or the ship is made available to a person, in contravention of, or where the dealing or making available enables or facilitates the contravention of—

(i)any provision of Part 4 (Finance),

(ii)any provision of Part 6 (Trade),

(iii)the prohibition in regulation 70 (dealing with UN-designated ships subject to asset-freeze), or

(iv)any provision of the law of a country other than the United Kingdom made for purposes corresponding to a purpose of a provision within any of paragraphs (i) to (iii);

(f)the ship moves at sea in contravention of—

(i)a prohibition in regulation 71 (prohibition on port entry),

(ii)a direction under regulation 72 (directions prohibiting port entry),

(iii)a direction under regulation 73 (movement of ships),

(iv)a direction under regulation 75 (detention of ships), or

(v)any provision of the law of a country other than the United Kingdom made for purposes corresponding to a purpose of a provision within any of paragraphs (i) to (iv); or

(g)the ship is otherwise used for any activity whose object or effect is to contravene or circumvent, or to enable or facilitate the contravention or circumvention of, any relevant DPRK-related provisions, in particular—

(i)by carrying any thing,

(ii)by transporting any individual, or

(iii)as the place where any thing is done.

(6) In paragraph (5) “prohibited goods” means goods dealt with in contravention of—

(a)a prohibition—

(i)in any of regulations 35 to 38 (trade sanctions relating to restricted goods),

(ii)in any of regulations 43 to 52 (trade sanctions relating to goods other than restricted goods), or

(iii)imposed by a condition of a trade licence in relation to a prohibition mentioned in paragraph (i) or (ii);

(b)any provision of the law of a country other than the United Kingdom made for purposes corresponding to a purpose of a prohibition within sub-paragraph (a).

(7) In paragraph (5) “frozen funds or goods” means funds or goods whose carriage on the ship amounts to a contravention of, or enables or facilitates a contravention of—

(a)the prohibition in regulation 13 (asset-freeze);

(b)any provision of the law of a country other than the United Kingdom made for purposes corresponding to a purpose of that regulation.

(8) The reference in paragraph (5)(e) to a person who “deals” with a ship is to be construed in accordance with regulation 70.

(9) In paragraph (5) a “relevant DPRK-related provision” means—

(a)any provision of Part 4 or Parts 6 to 8;

(b)any provision of the law of a country other than the United Kingdom made for purposes corresponding to a purpose of any provision of Part 4 or Parts 6 to 8;

(c)any provision of resolution 1718, 1874, 2087, 2094, 2270, 2321, 2356, 2371, 2375 or 2397.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill