- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
The South Sudan (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019, Paragraph 10 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Instrument (including any effects on those provisions):
10.—(1) To enable anything to be done in connection with—
(a)any insolvency and restructuring proceedings relating to an insolvent person,
(b)any other relevant proceedings relating to a person other than an individual, or
(c)proceedings under the insolvency law of a country other than the United Kingdom that correspond to the proceedings in paragraph (a) or (b),
provided that any payments made directly or indirectly to a designated person are credited to a frozen account.
(2) In this paragraph—
“enactment” has the meaning given in section 54(6) of the Act;
“insolvency and restructuring proceedings” includes—
the regimes and proceedings set out in Parts A1 to 6 of the Insolvency Act 1986, Parts 1A to 7 of the Insolvency (Northern Ireland) Order 1989 and so much of Part 1 of that Order as applies for the purposes of those Parts, but excluding—
proceedings under Chapter 3 of Part 4 (members’ voluntary winding up) of the Insolvency Act 1986, and
proceedings under Chapter 3 of Part 5 (members’ voluntary winding up) of the Insolvency (Northern Ireland) Order 1989;
arrangements and reconstructions under Part 26 of the Companies Act 2006;
arrangements and reconstructions for companies in financial difficulty under Part 26A of the Companies Act 2006;
the proceedings and arrangements set out in the Bankruptcy (Scotland) Act 2016;
“insolvent person” means a person (“P”), other than an individual, where—
P is unable to pay its debts as they fall due, or
the value of P’s assets is less than the amount of its liabilities, taking into account its contingent and prospective liabilities;
“other relevant proceedings” means—
the regimes and proceedings set out in—
sections 367 and 377A to 377J of, or Schedule 19C to, the Financial Services and Markets Act 2000;
the Insurers (Reorganisation and Winding Up) (Lloyd’s) Regulations 2005;
Parts 1 to 3 of the Banking Act 2009 (including Parts 2 and 3 as applied to building societies by section 90C of the Building Societies Act 1986);
the Investment Bank Special Administration Regulations 2011;
Part 6 of the Financial Services (Banking Reform) Act 2013;
the Payment and Electronic Money Institution Insolvency Regulations 2021;
Schedule 11 to the Financial Services and Markets Act 2023;
proceedings under any other special administration regime;
“special administration regime” means provision made by an enactment for an insolvency procedure that—
is similar or corresponds to the ordinary administration procedure provided for by Schedule B1 to the Insolvency Act 1986 or Schedule B1 to the Insolvency (Northern Ireland) Order 1989, and
provides for the administrator to have one or more special objectives instead of or in addition to the objectives of ordinary administration.]
Textual Amendments
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys