- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/12/2020)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Point in time view as at 31/12/2020.
The Iran (Sanctions) (Nuclear) (EU Exit) Regulations 2019, Section 67 is up to date with all changes known to be in force on or before 26 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
67.—(1) This regulation applies if a maritime enforcement officer has reasonable grounds to suspect that a relevant ship is carrying prohibited goods or relevant goods.
(2) The officer may—
(a)stop the ship;
(b)board the ship;
(c)for the purpose of exercising a power conferred by paragraph (3) or regulation 68, require the ship to be taken to, and remain in, a port or anchorage in the United Kingdom or any other country willing to receive it.
(3) Where the officer boards a ship by virtue of this regulation, the officer may—
(a)stop any person found on the ship and search that person for—
(i)prohibited goods or relevant goods, or
(ii)any thing that might be used to cause physical injury or damage to property or to endanger the safety of any ship;
(b)search the ship, or any thing found on the ship (including cargo) for prohibited goods or relevant goods;
(4) The officer may—
(a)require a person found on a ship boarded by virtue of this regulation to provide information or produce documents;
(b)inspect and copy such information or documents.
(5) The officer may exercise a power conferred by paragraph (3)(a)(i) or (b) only to the extent reasonably required for the purpose of discovering prohibited goods or relevant goods.
(6) The officer may exercise the power conferred by paragraph (3)(a)(ii) in relation to a person only where the officer has reasonable grounds to believe that the person might use a thing to cause physical injury or damage to property or to endanger the safety of any ship.
(7) The officer may use reasonable force, if necessary, in the exercise of any power conferred by this regulation.
Commencement Information
I1Reg. 67 not in force at made date, see reg. 1(2)
I2Reg. 67 in force at 31.12.2020 by S.I. 2019/627, reg. 8(2); 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys