Chwilio Deddfwriaeth

The Employment Rights (Amendment) (Northern Ireland) (EU Exit) Regulations 2019

Changes over time for: SCHEDULE

 Help about opening options

Version Superseded: 27/01/2020

Status:

Point in time view as at 05/03/2019. This version of this schedule contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Employment Rights (Amendment) (Northern Ireland) (EU Exit) Regulations 2019, SCHEDULE. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 2

SCHEDULEN.I.AMENDMENTS TO EMPLOYMENT RIGHTS LEGISLATION EXTENDING TO NORTHERN IRELAND

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

Yn ddilys o 31/12/2020

PART 1N.I.PRIMARY LEGISLATION

The Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996N.I.

1.  In Article 111 M1 (entitlement to parental leave – supplemental) of the Employment Rights (Northern Ireland) Order 1996 M2, omit paragraph (3).

Commencement Information

I1Sch. para. 1 in force at 31.12.2020 in force on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(1)

Marginal Citations

M1Article 111 was substituted by Article 9 of, and Part 1 of Schedule 4 to, the Employment Relations (Northern Ireland) Order 1999 (S.I. 1999/2790 (N.I. 9)).

The Employment Relations (Northern Ireland) Order 1999N.I.

2.  In Article 21 (part-time work: discrimination) of the Employment Relations (Northern Ireland) Order 1999 M3, omit paragraph (4).

Commencement Information

I2Sch. para. 2 in force at 31.12.2020 in force on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(1)

Marginal Citations

Employment Act 2002N.I.

3.  In section 46 (fixed-term work: Northern Ireland) of the Employment Act 2002 M4, omit subsection (4).

Commencement Information

I3Sch. para. 3 in force at 31.12.2020 in force on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(1)

Marginal Citations

Employment Relations Act 2004N.I.

4.—(1) Section 43 (information and consultation: Northern Ireland) of the Employment Relations Act 2004 M5 is amended as follows.

(2) Omit subsection (5).

(3) In subsection (6), for “(2) to (5)” substitute “ (2) to (4) ”.

Commencement Information

I4Sch. para. 4 in force at 31.12.2020 in force on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(1)

Marginal Citations

PART 2 N.I.SECONDARY LEGISLATION

Statutory Paternity Pay and Statutory Adoption Pay (Persons Abroad and Mariners) Regulations (Northern Ireland) 2002N.I.

5.—(1) The Statutory Paternity Pay and Statutory Adoption Pay (Persons Abroad and Mariners) Regulations (Northern Ireland) 2002 M6 are amended as follows.

(2) In regulation 3 (treatment of persons in other EEA States as employees)—

(a)in the heading omit “other”;

(b)in sub-paragraph (a) omit the words “other than the United Kingdom”;

(c)in sub-paragraph (b) after “1408/71” insert “ as amended from time to time or Regulation (EC) No 883/2004 M7 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 as amended from time to time on the coordination of social security systems ”.

(3) In regulation 5 (entitlement to statutory paternity pay where person has worked in an EEA State)—

(a)in paragraph (1)—

(i)in sub-paragraph (b) for “another” substitute “ an ”;

(ii)after sub-paragraph (b) for “the other EEA” substitute “ the EEA ”;

(b)in paragraph (2)—

(i)in sub-paragraph (b) for “another” substitute “ an ”;

(ii)after sub-paragraph (b) for “the other EEA” substitute “ the EEA ”.

(4) In regulation 6 (entitlement to statutory adoption pay where person has worked in an EEA State)—

(a)in sub-paragraph (b) for “another” substitute “ an ”;

(b)after sub-paragraph (b) for “the other EEA” substitute “ the EEA ”.

Commencement Information

I5Sch. para. 5(1)(2)(a)(b)(3)(4) in force on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(1)

I6Sch. para. 5(2)(c) in force at 5.3.2019, see reg. 1(2)(b)(i)

Marginal Citations

M6S.R.(N.I.) 2002 No. 382; relevant amendments are S.R.(N.I.) 2010 No. 306 and S.R.(N.I.) 2015 No. 146.

M7Regulation (EC) 883/2004, of 29 April 2004, of the European Parliament and of the Council on the coordination of social security systems O.J. No. L166, 30.4.04, p.1-123.

Prospective

The Industrial Tribunals (Constitution and Rules of Procedure) Regulations (Northern Ireland) 2005N.I.

F16.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

Prospective

The Fair Employment Tribunal (Rules of Procedure) Regulations (Northern Ireland) 2005N.I.

F27.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

The Statutory Shared Parental Pay (Persons Abroad and Mariners) Regulations (Northern Ireland) 2015N.I.

8.—(1) The Statutory Shared Parental Pay (Persons Abroad and Mariners) Regulations (Northern Ireland) 2015 M8 are amended as follows.

(2) In regulation 5 (treatment of persons in other EEA States as employees)—

(a)in the heading omit “other”;

(b)in sub-paragraph (a) omit “other than the United Kingdom”;

(c)in sub-paragraph (b) after “1408/71” insert “ as amended from time to time or Regulation (EC) 883/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 as amended from time to time on the coordination of social security systems ”.

(3) In regulation 7 (entitlement to statutory shared parental pay where person has worked in an EEA State)—

(a)in paragraph (1)—

(i)in sub-paragraph (c) for “another” substitute “ an ”;

(ii)after sub-paragraph (c) for “the other EEA” substitute “ the EEA ”;

(b)in paragraph (2)—

(i)in sub-paragraph (c) for “another” substitute “ an ”;

(ii)after sub-paragraph (c) for “the other EEA” substitute “ the EEA ”.

(4) In Schedule 2 (adoptions from overseas) in paragraph 6(1), in the modified version of regulation 7(2)—

(a)in sub-paragraph (c) for “another” substitute “ an ”;

(b)after sub-paragraph (c) for “the other EEA” substitute “ the EEA ”.

Commencement Information

I7Sch. para. 8(1)(2)(a)(b)(3)(4) in force on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(1)

I8Sch. para. 8(2)(c) in force at 5.3.2019, see reg. 1(2)(b)(ii)

Marginal Citations

M8S.R.(N.I.) 2015 No. 103.

Yn ddilys o 31/12/2020

The Working Time Regulations (Northern Ireland) 2016N.I.

9.—(1) The Working Time Regulations (Northern Ireland) 2016 M9 are amended as follows.

(2) Regulation 22 (excluded sectors) is amended as follows—

(a)in paragraph (2) for sub-paragraph (b) substitute—

(b)to workers to whom the Civil Aviation (Working Time) Regulations 2004 M10 apply.;

(b)in paragraph (3) for the words from “Directive 2002/15/EC” to the end substitute “ the Road Transport (Working Time) Regulations (Northern Ireland) 2005 M11 apply ”.

Commencement Information

I9Sch. para. 9 in force on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(1)

Marginal Citations

M9S.R.(N.I.) 2016 No. 49.

M11S.R.(N.I.) 2005 No. 241; amended by S.R.(N.I.) 2007 No. 323 and S.R.(N.I.) 2012 No. 169.

Yn ddilys o 31/12/2020

The Posted Workers (Enforcement of Employment Rights) Regulations (Northern Ireland) 2016N.I.

10.—(1) The Posted Workers (Enforcement of Employment Rights) Regulations (Northern Ireland) 2016 M12 are amended as follows.

(2) In regulation 3 (scope of application of Part 2)—

(a)in paragraph (2)—

(i)for the definition of “employer” substitute—

employer” means a service provider established in the United Kingdom or a Member State which posts or hires out workers in a manner described by paragraph 3 of Article 1 of Directive 96/71/EC M13;;

(ii)in the definition of “posted worker in the construction sector”, in sub-paragraph (a), omit “other than the United Kingdom”.

(b)after paragraph (2) insert—

(3) For the purposes of the definition of “employer” in paragraph (2), paragraph 3 of Article 1 of Directive 96/71/EC is to be read as if—

(a)in point (a)—

(i)after “post workers to” there were inserted “ the United Kingdom or ”;

(ii)after “operating in” there were inserted “ the United Kingdom or ”;

(b)in point (b), after “by the group in” there were inserted “ the United Kingdom or ”;

(c)in point (c), after “operating in” there were inserted “ the United Kingdom or ”.

(3) In regulation 8 (cross-border enforcement of financial administrative penalties and fines) omit “other than the United Kingdom” in each place it occurs.

Commencement Information

I10Sch. para. 10 in force on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(1)

Marginal Citations

M12S.R.(N.I.) 2016 No. 242.

M13O.J. No. L18, 21.1.1997, p.1.

Yn ddilys o 31/12/2020

PART 3N.I.SAVING PROVISION

11.  The amendments made by Part 1 of this Schedule do not affect the validity of any regulations that came into force before exit day and were made under any of the Acts or Orders amended by that Part.N.I.

Commencement Information

I11Sch. para. 11 in force at 31.12.2020 in force on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill