Chwilio Deddfwriaeth

The Immigration (Isle of Man) (Amendment) Order 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Immigration Act 2014 extended in modified form — Schedule 9A amended

18.—(1) Schedule 9A(1) (which sets out the modifications subject to which the 2014 Act extends to the Isle of Man) is amended as follows.

(2) At the beginning of the Schedule insert the following paragraphs—

A1.(1) Section 8 of the 2014 Act is modified as follows.

(2) In subsection (2), in the text to be inserted into section 126 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 —

(a)omit paragraph (d);

(b)in paragraph (e) —

(i)for “the United Kingdom” substitute “the Isle of Man”;

(ii)for the words following “provision made under” substitute “section 2B of the European Communities (Isle of Man) Act 1973 (of Tynwald) (2).”.

A2.(1) Section 12 of the 2014 Act is modified as follows.

(2) In subsection (3) —

(a)in the text of subsection (1A)(b) inserted into section 15 of the 2007 Act, for “Secretary of State” substitute “Minister”; and

(b)omit subsection (1C) which is inserted into the said section 15 in the United Kingdom.

A3.(1) Section 13 of the 2014 Act is modified as follows.

(2) In subsection (2), in the sub-paragraph (8)(b) inserted into paragraph 4 of Schedule 2 to the 1971 Act for “Secretary of State” substitute “Minister”.

A4.(1) Section 14 of the 2014 Act is modified as follows.

(2) In subsection (1) in the text of the substituted section 8 of the UK Borders Act 2007 

(a)in subsection (1) —

(i)for “The Secretary of State must” substitute “After consulting the Governor, the Minister must”;

(ii)for “the Secretary of State of” substitute “the Governor or the Minister (as the case requires) of”;

(b)in subsection (2) for “the Secretary of State” substitute “the Governor or the Minister”;

(c)in subsection (3)(b) for “the Secretary of State” substitute “the Governor or the Minister”;

(d)in subsection (5) —

(i)for “the Secretary of State”, where it first occurs, substitute “the Governor or the Minister”;

(ii)for “the Secretary of State”, where it occurs for the second time, substitute “the Governor or the Minister (as the case requires)”;

(iii)in paragraph (b) for “the United Kingdom” substitute “the Isle of Man”.

(e)in subsection (6)(b), for “the Secretary of State” substitute “the Governor or the Minister (as the case requires)”.

(e)in subsection (8) —

(i)in paragraph (a), for “the Secretary of State to the effect that the Secretary of State” substitute “the Governor or the Minister (as the case requires) to the effect that he”;

(ii)in paragraph (b) for “received by the Secretary of State” substitute “received by the Governor or the Minister (as the case requires)”; and

(f)omit subsection (9)..

(3) In paragraph 1(5)—

(a)in paragraph (a), in the inserted definition of “the appropriate authority”, for paragraph (a) substitute—

(a)in relation to functions exercised in the Isle of Man—

(i)so far as they relate to nationality, the Governor; and

(ii)otherwise, the Minister; and; and

(b)in paragraph (d), in paragraph (b) of the inserted definition of “the relevant jurisdiction”, for “the Governor,” substitute “the Governor or the Minister,”.

(1)

Schedule 9A was added by S.I. 2015/1765, art. 7.

(2)

AT 14 of 1973.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill