Chwilio Deddfwriaeth

The Social Security Coordination (Council Regulation (EEC) No 1408/71 and Council Regulation (EC) No 859/2003) (Amendment) (EU Exit) Regulations 2019

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Regulation 2(d)

SCHEDULE 4Amendments to Title 6: Miscellaneous provisions

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

1.  In Article 84—

(a)omit paragraphs 1 and 2;

(b)in paragraph 3 for “Member States” substitute “States”;

(c)in paragraph 4—

(i)for “one Member State” substitute “the United Kingdom”;

(ii)for “another Member State” substitute “a Member State”;

(iii)omit the final sentence;

(d)after paragraph 4 insert—

4A.  The United Kingdom may provide or exchange all data necessary for establishing and determining the rights and obligations of any person to whom this Regulation applies, including the establishing and determining of those rights and obligations by a Member State applying this Regulation as it applies in the European Union.;

(e)in paragraph 5—

(i)for “a Member State” substitute “the United Kingdom”;

(ii)for “another Member State” substitute “a Member State”;

(iii)for “Member State providing the data” substitute “United Kingdom”;

(iv)for “Any” substitute “Where personal data is communicated to the United Kingdom, any”;

(v)for “receiving Member State” substitute “United Kingdom”.

2.  In Article 84a(1)—

(a)in the heading after “the institutions” insert “of the United Kingdom”;

(b)after “The institutions” in the first two places it occurs insert “of the United Kingdom”;

(c)after “queries” insert “from persons covered by this Regulation”;

(d)for “national law” substitute “the law of the United Kingdom”;

(e)omit paragraph 3.

3.  In Article 85(2)—

(a)in paragraph 1—

(i)for “one Member State” substitute “the United Kingdom”;

(ii)for “that State” substitute “the United Kingdom”;

(iii)for “another Member State” substitute “a Member State”;

(b)in paragraph 3—

(i)for “another Member State” substitute “the United Kingdom”;

(ii)for “receiving institution” substitute “institution of the United Kingdom”;

(iii)for “one social security institution to another” substitute “a social security institution in the United Kingdom to another social security institution”;

(iv)for “relevant Community provisions” substitute “law of the United Kingdom”.

4.  In Article 86—

(a)in the heading for “Member State” substitute “State”;

(b)for paragraph 1 substitute—

1.  In the event that an authority, institution or tribunal in the United Kingdom receives a claim, declaration or appeal which should have been submitted to a corresponding authority, institution or tribunal in a Member State, reasonable steps shall be taken to forward that claim, declaration or appeal to the authority, institution or tribunal in that Member State. Alternatively the claim, declaration or appeal shall be returned to the individual with a request that the individual forward it to the authority, institution or tribunal in that Member State.

1A.  In the event that a claim, declaration or appeal which should have been submitted to an authority, institution or tribunal in the United Kingdom is submitted to an authority, institution or tribunal in a Member State, the date on which such claim, declaration or appeal was submitted to the authority, institution or tribunal of the Member State shall be considered as the date of its submission to the competent authority, institution or tribunal in the United Kingdom.;

(c)in paragraph 2—

(i)after “Where” insert “the United Kingdom is the competent State, and where”;

(ii)after “tribunal” insert “in the United Kingdom”;

(iii)for “Member State which is” substitute “United Kingdom as the State”;

(iv)for “that State” substitute “the United Kingdom”;

(v)for “first Member State” substitute “Member State”.

5.  In Article 87—

(a)in paragraph 1—

(i)for “Member State” in both places it occurs substitute “State”;

(ii)for “Member States” substitute “States”;

(b)in paragraph 2—

(i)for “Medical” substitute “Where the United Kingdom is the competent State, medical”;

(ii)for “competent State” substitute “United Kingdom”.

6.  In Article 88—

(a)in the heading for “Member State” substitute “State”;

(b)for “the relevant agreements” substitute “any relevant agreements”;

(c)for “Member States” in the first place it occurs substitute “States”;

(d)omit the final sentence.

7.  In Article 89 for “Member States” substitute “States”.

8.  In Article 91—

(a)for “competent State” (including in the heading) substitute “United Kingdom;

(b)for “An” substitute “Where the competent State is the United Kingdom, an”;

(c)after “contributions” insert “in the United Kingdom”;

(d)omit “other than the competent State”.

9.  In Article 92—

(a)for “one Member State” substitute “a Member State”;

(b)for “another Member State” substitute “the United Kingdom”;

(c)for “latter State” substitute “United Kingdom”;

(d)for “Member States” substitute “States”.

10.  In Article 93—

(a)in paragraph 1—

(i)for “one Member State” substitute “one State”;

(ii)for “each Member State” in both places it occurs substitute “the United Kingdom”;

(b)in paragraph 2—

(i)for “one Member State” substitute “the United Kingdom”;

(ii)for “another Member State” substitute “a Member State”;

(iii)after “competent institution” insert “in the United Kingdom”;

(iv)after “rights of the institution” insert “in the United Kingdom”;

(c)omit paragraph 3.

(1)

Article 84a was inserted by Regulation No 631/2004.

(2)

Article 85 was amended by Regulation No 1290/97.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill