- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
124. In Schedule 3 to the Local Government (Miscellaneous Provisions) Act 1982(1) (control of sex establishments), in paragraph 12(1)(c) and (d)(2), after “in” insert “the United Kingdom or”.
125. In section 120 of the Licensing Act 2003(3) (determination of application for grant), in subsection (8)(c) omit “(other than the United Kingdom)”.
126.—(1) Schedule 6A to the Anti-social Behaviour, Crime and Policing Act 2014(4) (anonymity of victims of forced marriage) is amended as follows.
(2) Omit paragraph 4 (domestic service providers: extension of liability).
(3) In paragraph 9 (interpretation)—
(a)in sub-paragraph (1)—
(i)omit the definition of “domestic service provider”;
(ii)in the definition of “non-UK service provider” omit “other than the United Kingdom”;
(b)in sub-paragraph (3)—
(i)in the words before paragraph (a), for “definitions of “domestic service provider” and “non-UK service provider”” substitute “definition of “non-UK service provider””;
(ii)in paragraph (a), for “in a particular part of the United Kingdom, or in a particular EEA state,” substitute “in a particular EEA state”;
(iii)in sub-paragraph (i) of paragraph (a), for “that part of the United Kingdom, or that EEA state,” substitute “that EEA state”.
127.—(1) Schedule 3A to the Human Trafficking and Exploitation (Criminal Justice and Support for Victims) Act (Northern Ireland) 2015(5) (anonymity of victims of forced marriage) is amended as follows.
(2) Omit paragraph 4 (special rules for providers of information society services).
(3) In paragraph 9 (interpretation)—
(a)in sub-paragraph (1)—
(i)omit the definition of “domestic service provider”;
(ii)in the definition of “non-UK service provider” omit “other than the United Kingdom”;
(b)in sub-paragraph (3)—
(i)in the words before paragraph (a), for “definitions of “domestic service provider” and “non-UK service provider”” substitute “definition of “non-UK service provider””;
(ii)in paragraph (a), for “in a particular part of the United Kingdom, or in a particular EEA state,” substitute “in a particular EEA state”;
(iii)in sub-paragraph (i) of paragraph (a), for “that part of the United Kingdom, or that EEA state,” substitute “that EEA state”.
128. In the Policing and Crime Act 2017(6), omit section 144 (powers to create offences under section 2(2) ECA 1972: maximum term of imprisonment).
129.—(1) The Police Pensions (Additional Voluntary Contributions) Regulations 1991(7) are amended as follows.
(2) In regulation 2(3)(interpretation), in the definition of “insurance company”(8)—
(a)at the end of paragraph (a) omit “or”;
(b)omit paragraph (b).
130.—(1) The Electronic Commerce Directive (Trafficking People for Exploitation) Regulations 2013(9) are amended as follows.
(2) In regulation 2 (interpretation)—
(a)in paragraph (1) omit the definition of “UK national”;
(b)in paragraph (2)—
(i)in the words before paragraph (a), for “in England and Wales or in an EEA state other than the United Kingdom” substitute “in an EEA state”;
(ii)in paragraph (a), for “in England and Wales, or in a particular EEA state other than the United Kingdom,” substitute “in a particular EEA state”;
(iii)in sub-paragraph (i) of paragraph (a), for “in England Wales, or that EEA state,” substitute “in that EEA state”.
(3) Omit regulation 3 (internal market: England and Wales service providers).
(4) In regulation 4(1) (internal market: non-UK service providers), omit “other than the United Kingdom”.
(5) In regulation 8 (review), omit paragraph (2).
131.—(1) The Police Pensions Regulations 2015(10) are amended as follows.
(2) In regulation 2(1) (interpretation), in the definition of “duly qualified medical practitioner”, omit “or the equivalent EEA qualification”.
Paragraph 12(1)(c) and (d) was amended by S.I. 2009/2999.
2003 c. 17. Section 120 was amended by paragraph 15(2) to (9) of Part 3 of Schedule 4 to the Immigration Act 2016 (c. 19).
2014 c. 12. Schedule 6A was inserted by section 173(2) of the Policing and Crime Act 2017 (c. 3).
2015 c. 2 (N.I.). Schedule 3A was inserted by section 174(2) of the Policing and Crime Act 2017 (c. 3).
The definition of “insurance company” was inserted in relation to England and Wales by S.I. 2003/27 and in relation to Scotland by SSI 2003/406.
S.I. 2013/817 as amended by S.I. 2015/1472.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys