Chwilio Deddfwriaeth

The Immigration, Nationality and Asylum (EU Exit) Regulations 2019

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 2

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Immigration, Nationality and Asylum (EU Exit) Regulations 2019, SCHEDULE 2. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 56

SCHEDULE 2U.K.Saving and transitional provisions

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

PART 1U.K.Interpretation

Meaning of “commencement day”U.K.

1.  In this schedule “commencement day” means the time when these Regulations come into force.

Commencement Information

I1Sch. 2 para. 1 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(2)

PART 2U.K.Saving and transitional provisions in relation to immigration and nationality

British Nationality Act 1981U.K.

2.—(1) The amendment made by regulation 7 does not affect the determination of an application made under section 5 of the British Nationality Act 1981 before commencement day which has not been determined before commencement day.

(2) For the purpose of determining such an application, section 5 applies as if the reference to a person who falls to be treated as a national of the United Kingdom for the purposes of the EU Treaties were a reference to a person who is a British overseas territories citizen by virtue of a connection with Gibraltar.

Commencement Information

I2Sch. 2 para. 2 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(2)

Immigration and Asylum Act 1999U.K.

3.—(1) Notwithstanding the repeal of section 84(2)(c) of the Immigration and Asylum Act 1999 by regulation 11(6)(a), until the appointed day section 84(2)(c) of that Act (but not sub-paragraph (i) of section 84(2)(c)) continues to have effect in respect of registered European lawyers.

(2) In this paragraph—

appointed day” means the day on which immigration rules (within the meaning of the Immigration Act 1971 M1) which expressly state that they have effect in connection with the borders and immigration system following the withdrawal of the United Kingdom from the European Union come into force;

registered European lawyer” means a person who has registered with a designated professional body before commencement day in reliance on domestic legislation implementing Directive 98/5/EC of the European Parliament and of the Council of 16 February 1998 to facilitate practice of the profession of lawyer on a permanent basis in a Member State other than that in which the qualification was obtained;

designated professional body” has the meaning given in section 86 of the Immigration and Asylum Act 1999.

Commencement Information

I3Sch. 2 para. 3 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(2)

Marginal Citations

Nationality, Immigration and Asylum Act 2002U.K.

F14.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

UK Borders Act 2007U.K.

F25.  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Detention Centre Rules 2001U.K.

6.  The amendment made by regulation 26(3) does not apply in respect of any letter to the European Court of Justice relating to proceedings that were the subject of a reference to that Court made before commencement day.

Commencement Information

I4Sch. 2 para. 6 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(2)

Short-term Holding Facility Rules 2018U.K.

7.  The amendment made by regulation 44(3) does not apply in respect of any letter to the Court of Justice of the European Union relating to proceedings that were the subject of a reference to that Court made before commencement day.

Commencement Information

I5Sch. 2 para. 7 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(2)

PART 3U.K.Saving provisions in relation to asylum

Regulation (EU) No 439/2010U.K.

8.  Notwithstanding the revocation of Regulation (EU) No 439/2010 by regulation 54 and Part 2 of Schedule 1, Articles 21 (civil liability) and 22 (criminal liability) of that regulation continue to apply in respect of damage caused and criminal offences committed before commencement day.

Commencement Information

I6Sch. 2 para. 8 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(2)

Requests for taking charge and taking back made to the UK before commencement dayU.K.

9.—(1) This paragraph applies where—

(a)a request is made to the UK before commencement day under Regulation (EU) No 604/2013 or Regulation (EC) No 1560/2003 to take charge or take back a person to whom, when the request is made, one of the Dublin Family Provisions applies; and

(b)a final decision in relation to the request is not taken before commencement day.

(2) Notwithstanding the revocation of Regulation (EC) No 1560/2003 by regulation 54 and Part 2 of Schedule 1, the provisions of that Regulation referred to in sub-paragraph (3) continue to have effect in relation to the request referred to in sub-paragraph (1), so far as is relevant.

(3) The provisions referred to in sub-paragraph (2) are—

(a)Article 3 (processing requests for taking charge);

(b)Article 4 (processing of requests for taking back);

(c)Article 5(1) (negative reply);

(d)Article 6 (positive reply);

(e)Article 11(2) and (3) (situations of dependency).

(4) Notwithstanding the revocation of Regulation (EU) No 604/2013 by regulation 54 and Part 2 of Schedule 1, the provisions of that Regulation referred to in sub-paragraph (5) continue to have effect in relation to the request referred to in sub-paragraph (1), so far as relevant, subject to the modifications set out in sub-paragraph (6).

(5) The provisions referred to in sub-paragraph (4) are—

(a)Article 2 (definitions);

(b)Article 6(1) (best interests of the child);

(c)Article 22(1) to (5) (replying to a take charge request);

(d)Article 25(1) (replying to a take back request).

(6) The modifications referred to in sub-paragraph (4) are—

(a)Article 6(1) is to be read as if the words after “a primary consideration” were omitted;

(b)Article 22 is to be read as if paragraph (3) were omitted, but not sub-paragraphs (a)(i) and (b);

(c)Article 25(1) is to be read as if, at the beginning, there were inserted “Except in a case where the take back request was not made within the periods laid down in paragraph 2 of Article 23 of this Regulation as it applied in the European Union immediately before the time when the Immigration, Nationality and Asylum (EU Exit) Regulations 2019 come into force,”.

(7) The provisions referred to in sub-paragraphs (3) and (5), and any EU legislation to which those provisions refer, are to be construed for the purposes of this paragraph as if the United Kingdom continued to be a member State.

(8) For the purposes of this paragraph, “Dublin Family Provisions” means Article 8 (minors), 9 (family members who are beneficiaries of international protection), 10 (family members who are applicants for international protection), 11 (family procedure), 16 (dependent persons) or 17(2) (discretionary clauses) of Regulation (EU) No 604/2013.

Commencement Information

I7Sch. 2 para. 9 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(2)

EurodacU.K.

10.—(1) Notwithstanding the revocation of the Eurodac Regulation by regulation 54 and Part 2 of Schedule 1 the provisions of the Eurodac Regulation referred to in sub-paragraph (2) continue to have effect in relation to data obtained before commencement day from Eurodac by a competent authority of the United Kingdom.

(2) The provisions referred to in sub-paragraph (1) are—

(a)Article 34(2), sub-paragraphs (a) to (d), (h) and (i) (data security);

(b)Article 35(1) (prohibition of transfers of data to third countries etc.);

(c)Article 36 (logging and documentation).

(3) The provisions referred to in paragraph (2) are to be construed as if the United Kingdom continued to be a Member State.

(4) For the purposes of paragraph (2), references to provisions in the Council Framework Decision 2008/977/JHA on the protection of personal data processed in the framework of police and judicial cooperation in criminal matters are to be construed as references to relevant provisions in Part 3 of the Data Protection Act 2018 M2.

(5) In this paragraph—

Eurodac” means the system including a central fingerprint database for the European Union as described in Article 3 of the Eurodac Regulation;

the Eurodac Regulation” means Regulation (EU) No 603/2013.

Commencement Information

I8Sch. 2 para. 10 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(2)

Marginal Citations

Data transmitted to the UK before commencement dayU.K.

11.—(1) This paragraph applies in relation to information transmitted to the United Kingdom before commencement day under paragraph (1) of Article 34 of Regulation (EU) No 604/2013 (information sharing).

(2) Notwithstanding the revocation of Regulation (EU) No 604/2013 by regulation 54 and Part 2 of Schedule 1, the provisions of that Regulation referred to in sub-paragraph (3) continue to have effect in relation to the information, subject to the modification set out in sub-paragraph (4).

(3) The provisions referred to in sub-paragraph (2) are—

(a)Article 2 (definitions), so far as relevant to the provisions referred to in paragraph (b);

(b)Article 34(9) and (11).

(4) The modification referred to in sub-paragraph (2) is that Article 34(9) is to be read as if—

(a)in the second sub-paragraph, for “this Regulation or Directive 95/46/EC” there were substituted “ this Regulation or the data protection legislation (within the meaning of section 3(9) of the Data Protection Act 2018 M3) as modified from time to time ”;

(b)in the third sub-paragraph, “or receiving” were omitted.

(5) The provisions referred to in sub-paragraph (3) are to be construed as if the United Kingdom continued to be a member State.

Commencement Information

I9Sch. 2 para. 11 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(2)

Marginal Citations

Data transmitted by the UK before commencement dayU.K.

12.—(1) This paragraph applies in relation to information transmitted by the United Kingdom before commencement day under paragraph (1) of Article 34 of Regulation (EU) No 604/2013 (information sharing).

(2) Notwithstanding the revocation of Regulation (EU) No 604/2013 by regulation 54 and Part 2 of Schedule 1, Article 34(8) continues to have effect in relation to the information, subject to the modification set out in sub-paragraph (3).

(3) The modification referred to in sub-paragraph (2) is that Article 34(8) is to be read as if—

(a)the last sentence were omitted;

(b)the United Kingdom continued to be a member State.

Commencement Information

I10Sch. 2 para. 12 in force at 31.12.2020 on IP completion day (in accordance with 2020 c. 1, Sch. 5 para. 1(1)), see reg. 1(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill