Chwilio Deddfwriaeth

The Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019

Changes over time for: Section 16

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 16/12/2022.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Russia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2019, Section 16. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Dealing with transferable securities or money-market instrumentsU.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

16.—(1) A person (“P”) must not, directly or indirectly, deal with a transferable security or money-market instrument falling within paragraph (2) if P knows, or has reasonable cause to suspect, that P is dealing with such a transferable security or money-market instrument.

(2) A transferable security or money-market instrument falls within this paragraph if it has a maturity exceeding 30 days and is issued after 1 August 2014 by—

(a)a person mentioned in any of paragraphs 1 to 5 of Schedule 2;

(b)a person, other than an individual, which is—

(i)incorporated or constituted under the law of a non-UK country, and

(ii)owned by a person within sub-paragraph (a); or

(c)a person, other than an individual, acting on behalf or at the direction of a person within sub-paragraph (a) or sub-paragraph (b).

(3) A person (“P”) must not, directly or indirectly, deal with a transferable security or money-market instrument falling within paragraph (4) if P knows, or has reasonable cause to suspect, that P is dealing with such a transferable security or money-market instrument.

(4) A transferable security or money-market instrument falls within this paragraph if it has a maturity exceeding 30 days and is issued after 12 September 2014 by—

(a)a person mentioned in any of paragraphs 6 to 11 of Schedule 2;

(b)a person, other than an individual, which is—

(i)incorporated or constituted under the law of a non-UK country, and

(ii)owned by a person within sub-paragraph (a); or

(c)a person, other than an individual, acting on behalf or at the direction of a person within sub-paragraph (a) or sub-paragraph (b).

[F1(4A) A person (“P”) must not, directly or indirectly, deal with a transferable security or money-market instrument falling within paragraph (4B) if P knows, or has reasonable cause to suspect, that P is dealing with such a transferable security or money-market instrument.

(4B) A transferable security or money-market instrument falls within this paragraph if it has a maturity exceeding 30 days and is issued on or after 1st March 2022 by—

(a)a person, other than an individual, which is—

(i)incorporated or constituted under the law of any part of the United Kingdom, and

(ii)owned by a person falling within Schedule 2; or

(b)a person, other than an individual, acting on behalf or at the direction of a person within sub-paragraph (a).

(4C) A person (“P”) must not, directly or indirectly, deal with a transferable security or money-market instrument falling within paragraph (4D) if P knows, or has reasonable cause to suspect, that P is dealing with such a transferable security or money-market instrument.

(4D) A transferable security or money-market instrument falls within this paragraph if it is issued on or after 1st March 2022 by—

(a)a person connected with Russia, which is not—

(i)a person falling within Schedule 2,

(ii)a person, other than an individual, which on 1st March 2022 is domiciled in a country other than Russia, or

(iii)a person, other than an individual, which on 1st March 2022 is a branch or subsidiary, wherever located, of a person mentioned in paragraph (ii);

(b)a person, other than an individual, which is owned by a person falling within sub-paragraph (a); or

(c)a person, other than an individual, acting on behalf or at the direction of a person within sub-paragraph (a) or sub-paragraph (b).

(4E) A person (“P”) must not, directly or indirectly, deal with a transferable security or money-market instrument falling within paragraph (4F) if P knows, or has reasonable cause to suspect, that P is dealing with such a transferable security or money-market instrument.

(4F) A transferable security or money-market instrument falls within this paragraph if it is issued on or after 1st March 2022 by, or on behalf of, the Government of Russia.]

[F2(4G) A person (“P”) must not, directly or indirectly, deal with a transferable security or money-market instrument falling within paragraph (4H) if P knows, or has reasonable cause to suspect, that P is dealing with such a transferable security or money-market instrument.

(4H) A transferable security or money-market instrument falls within this paragraph if it is issued—

(a)on or after 16th December 2022,

(b)by a person, other than an individual, which is not a person connected with Russia, and

(c)for the purposes of an activity mentioned in regulation 18B(2).]

[F3(5) Paragraphs (1), (3), (4A), (4C) [F4, (4E) and (4G)] are subject to Part 7 (Exceptions and licences).]

(6) A person who contravenes a prohibition in paragraph [F5(1), (3), (4A), (4C) [F6, (4E) or (4G)]] commits an offence.

(7) For the purposes of this regulation, and regulations 17 (loans and credit arrangements) [F7, 59 (exceptions relating to loans and credit arrangements) and 60ZZA (exceptions relating to investments in relation to Russia)], a person (“C”) is “owned” by another person (“P”) if P—

(a)holds directly or indirectly more than 50% of the shares in C, or

(b)holds directly or indirectly more than 50% of the voting rights in C.

(8) Schedule 1 applies for the purpose of interpreting paragraph (7).

(9) For the purposes of this regulation, a reference to “dealing with” a transferable security or money-market instrument includes a reference to purchasing or selling the security or instrument, providing investment services relating to the security or instrument or assisting in the issuance of the security or instrument.

(10) In this regulation—

investment services” means—

(a)

the reception and transmission of orders in relation to one or more financial instruments,

(b)

the execution of orders on behalf of clients,

(c)

dealing on own account,

(d)

portfolio management,

(e)

the provision of investment advice,

(f)

the underwriting of financial instruments or placing of financial instruments on a firm commitment basis,

(g)

the placing of financial instruments without a firm commitment basis, or

(h)

any service in relation to the admission to trading on a regulated market or trading on a multilateral trading facility;

money-market instrument” means an instrument of a kind normally dealt in on the money market, such as treasury bills, certificates of deposit and commercial papers, excluding instruments of payment;

non-UK country” means a country that is not the United Kingdom;

transferable security” means a security, negotiable on the capital market, of any of the following kinds, but excluding instruments of payment—

(a)

shares in companies and other securities equivalent to shares in companies, partnerships or other entities, and depositary receipts in respect of shares;

(b)

bonds or other forms of securitised debt, including depositary receipts in respect of such securities;

(c)

any other securities giving the right to purchase or sell any security of a kind mentioned in paragraph (a) or (b).

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules as a PDF

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni

Yr Offeryn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill