- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
2.—(1) The Spirit Drinks Regulations 2008(1) are amended as follows.
(2) In regulation 10—
(a)for paragraph (2) substitute—
“(2) The authorised officer may take with them such other person as they consider necessary.”;
(b)omit paragraph (14).
3.—(1) The Tribunal Procedure (First-tier Tribunal) (General Regulatory Chamber) Rules 2009(2) are amended as follows.
(2) In rule 1(3), insert in the appropriate alphabetical places—
““agricultural product or foodstuff decision” means a decision of the Secretary of State specified in the first column of the table in Annex 3 to Regulation (EU) No 1151/2012 of the European Parliament and of the Council on quality schemes for agricultural products and foodstuffs;”
““aromatised wine decision” means a decision of the Secretary of State specified in column 1 of the table in Annex 4 to Regulation (EU) No 251/2014 of the European Parliament and of the Council on the definition, description, presentation, labelling and the protection of geographical indications of aromatised wine products;”.
(3) In rule 22(6), after sub-paragraph (g), insert—
“(h)in an appeal against an agricultural product or foodstuff decision, within 28 days of the date on which the decision was published;
(i)in an appeal against an aromatised wine decision, within 28 days of the date on which the decision was published.”.
4.—(1) The Wine Regulations 2011(3) are amended as follows.
(2) In regulation 4—
(a)in paragraph (1) omit “, and acts as the Member State for,”;
(b)in paragraph (2)(a)(i) omit “or Member State”.
(3) For regulation 8(4) substitute—
“(4) An authorised officer entering any premises by virtue of this regulation or regulation 9 may be accompanied by such other person as the officer considers necessary.”.
5.—(1) The Quality Schemes (Agricultural Products and Foodstuffs) Regulations 2018(4) are amended as follows.
(2) For regulation 3(2) substitute—
“(2) The Secretary of State is responsible for exercising the functions of the designated authority for the purposes of Articles 13(3), 24(2), 34 and 38.”.
(3) Omit regulation 5(1).
(4) For regulation 10(8) substitute—
“(8) An authorised officer may be accompanied by such other persons as the authorised officer considers necessary.”.
(5) Omit regulation 21.
S.I. 2008/3206, to which there are amendments not relevant to these Regulations.
S.I. 2009/1976; relevant amending instruments are S.I. 2010/43, 2653, 2012/500, 2017/1168, 2018/1053.
S.I. 2011/2936, amended by S.I. 2013/3235, there are other amending instruments but none is relevant.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys