Chwilio Deddfwriaeth

The Marriage and Civil Partnership (Northern Ireland) (No. 2) Regulations 2020

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Required information and evidence: conversion of a civil partnership into a marriage

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

8.—(1) The following are the required information and evidence for a conversion under this Part of a civil partnership into a marriage.

(2) A document issued under section 155(3)(b) of the Civil Partnership Act 2004 relating to the registration of the civil partnership.

(3) Except where the standard procedure is to be followed—

(a)the place where, and date when, the conversion declaration is to be signed, and

(b)if the conversion is to be a conversion before an officiant—

(i)that person’s name, address and denomination, and

(ii)that person’s signature to indicate that they are willing to officiate at the signing of the conversion declaration.

(4) For each party—

(a)current forenames and surname,

(b)any former forenames and former surnames,

(c)present or last occupation,

(d)whether or not retired,

(e)date of birth,

(f)their sex,

(g)address and postcode of usual residence, and

(h)passport or other documents to prove identity.

(5) For each parent of each party—

(a)current forenames and surname,

(b)any former forenames and former surnames,

(c)present or last occupation,

(d)whether or not retired, and

(e)whether or not living.

(6) If the conversion is to follow the special procedure, a statement in the form set out in Schedule 6 to the Marriage Regulations (Northern Ireland) 2003(1)—

(a)either omitting or ignoring the reference to Article 18(6) of the Marriage (Northern Ireland) Order 2003, and

(b)modified, where the statement is made in the last 3 months of the 3-year period fixed by regulation 6, to refer to the remainder of that 3-year period instead of the 3 months following the date of the statement.

(7) If the conversion is to follow the procedure for detained persons, a statement made—

(a)by or on behalf of the responsible authority,

(b)not more than 21 days before the date on which the required information and evidence is provided to a registrar, and

(c)in the form set out in Schedule 11 to the Marriage Regulations (Northern Ireland) 2003, either omitting or ignoring—

(i)the reference to Article 29 of the Marriage (Northern Ireland) Order 2003, and

(ii)the sentence about the statement having to be made not more than 21 days before the date on which the marriage notice is given.

(8) Where it appears to a registrar that a party is unable to provide certain of the information required by paragraphs (4)(a) to (g) and (5), a registrar may issue a conversion declaration—

(a)without having been provided with that information, and

(b)without including that information in the declaration (so far as it is information which would otherwise have to be included),

if it is reasonable to do so.

(1)

S.R. 2003/468. Schedules 6 and 11 were amended by S.I. 2019/1514.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill