- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
15.—(1) A person responsible for carrying on a restricted business, or providing a restricted service, must—
(a)close any premises, or part of the premises, in which food or drink are provided for consumption on those premises, and
(b)cease providing food or drink for consumption on its premises.
(2) The requirement in paragraph (1) is subject to the exceptions in regulation 17(1) and (2).
(3) For the purposes of paragraph (1)(a), food or drink provided by a hotel or other accommodation as part of room service is not to be treated as being provided for consumption on its premises.
(4) For the purposes of paragraph (1), except where paragraph (5) applies, references to food or drink being for consumption on premises, include a reference to consumption on an area adjacent to the premises of the restricted business or restricted service where seating is made available for its customers (whether or not by the business or the provider of the service) or which its customers habitually use for consumption of food or drink served by the business or service is to be treated as part of the premises of that business or service.
(5) This paragraph applies where the restricted business or services is situated at—
(a)a motorway service area, or
(b)within a part of—
(i)an airport or maritime port, or
(ii)the international rail terminal area within the vicinity of Cheriton, Folkstone (as referred to in section 1(7)(b) of the Channel Tunnel Act 1987(1)), and
that part of the airport, maritime port or terminal area is accessible between the restricted hours to passengers, crew or other authorised persons but not to members of the general public.
(6) Where a restricted business or restricted service forms, or is provided as, part of a larger business and that larger business is not itself a restricted business, the person responsible for carrying on the larger business complies with the requirement in paragraph (1) by closing down the restricted business or by ceasing to provide the restricted service.
(7) In this regulation, “restricted business” and “restricted service” mean a business or service which—
(a)is of a kind specified in Part 1 of the Schedule, or
(b)is carried on from, or provided at, premises of a kind specified in Part 1 of the Schedule.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys