- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Customs (Tariff Quotas) (EU Exit) Regulations 2020, Section 29.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
29.—(1) Where this regulation applies, the proof of trade must show that the applicant has, during each relevant preceding period, released under the free-circulation procedure at least 25 tonnes—
(a)[F1of goods for which the description as specified in the Goods Classification Table is the same as the goods which are subject to the quota in respect of which the licence application is made], if the application is for a quota to which regulation 27 or 32 applies; or
(b)in any other case, of goods which—
(i)are of a description which falls within the same sector in column (1) of the Proof of Trade Table set out in Schedule 3 as the goods specified in the licence application; and
(ii)fall within a commodity code which is specified in column (2) of that Table in the corresponding row for that sector.
(2) Proof of trade may include—
(a)a Customs declaration showing that the free-circulation procedure has been applied to the relevant goods and containing a reference to the applicant as declarant; or
(b)a used import licence endorsed by an HMRC officer (whether made available in electronic form or otherwise) showing that the free-circulation procedure has been applied to the relevant goods and containing a reference to the applicant as the licence holder or transferee.
(3) Any proof of trade of trade provided under paragraph (2) must, in respect of each relevant preceding period, contain a reference to a valid EORI number assigned by HMRC on the registration of the applicant.
(4) In this regulation—
(a)for goods subject to a quota which is marked “BV1” in the Licensing Table, the “relevant preceding period” means the period of 12 months ending two months before the commencement of the period for receiving applications for an import licence for those goods under regulation 25(1)(a) or 25(2);
(b)for other goods, a “relevant preceding period” means each of—
(i)the period of 12 months ending two months before the commencement of the period for receiving applications for an import licence for the relevant goods under regulation 25(1)(a) or 25(2); and
(ii)the period of 12 months immediately preceding that 12 month period.
Textual Amendments
F1Words in reg. 29(1)(a) substituted (14.4.2021) by The Customs Tariff (Preferential Trade Arrangements and Tariff Quotas) (EU Exit) (Amendment) Regulations 2021 (S.I. 2021/382), regs. 1(2), 4(2)
Commencement Information
I1Reg. 29 in force at 31.12.2020 by S.I. 2020/1643, reg. 2, Sch.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys