Chwilio Deddfwriaeth

The Taxation Cross-border Trade (Special Procedures Supplementary and General Provision etc.) (EU Exit) Regulations 2020

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 4

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Taxation Cross-border Trade (Special Procedures Supplementary and General Provision etc.) (EU Exit) Regulations 2020, Section 4. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Discharge of a temporary admission procedureU.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

4.—(1) This regulation applies where goods (“the declared goods”) have been declared for a temporary admission procedure.

(2) This paragraph applies where—

(a)the declared goods—

(i)fall within a description given in one of the following sections of the temporary admission document—

(aa)section 1 (pallets); or

(bb)paragraph (a) of section 7 (means of transport – full relief for persons established in the United Kingdom); or

(ii)are containers subject to arrangements set out in the Convention on Customs Treatment of Pool Containers used in International Transport (Geneva, January 21, 1994) M1; and

(b)goods of the same type, or of the same description and value, as the declared goods are exported by—

(i)the holder of the procedure; or

(ii)a person acting on behalf of, or with the agreement of, the holder of the procedure.

(3) Where paragraph (2) applies, for the purposes of Part 1 of the Act, the declared goods are to be treated as if, on the date the export referred to in paragraph (2)(b) took place—

(a)the declared goods were declared for the free-circulation procedure;

(b)HMRC accepted that declaration; and

(c)the procedure was discharged.

(4) This paragraph applies where—

(a)the declared goods are not goods subject to excise duty within the meaning given in section 53 of the Act;

(b)the declared goods fall within a description in the first two paragraphs of section 25 of the temporary admission document (goods for events or for sale in certain situations);

(c)the declared goods are distributed free of charge to members of the public at an event described in those paragraphs of that section; and

(d)an HMRC officer is satisfied that the quantity of goods distributed is reasonable, taking into consideration—

(i)the nature of the event described in that section of the temporary admission document;

(ii)the number of visitors at the event; and

(iii)the extent of the participation of the holder of the procedure in the event.

(5) Where paragraph (4) applies, for the purposes of Part 1 of the Act, the declared goods are to be treated as if, on the date they were distributed—

(a)the declared goods were declared for the free-circulation procedure;

(b)HMRC accepted that declaration; and

(c)the procedure was discharged.

(6) This paragraph applies where—

(a)the declared goods are not goods subject to excise duty within the meaning given in section 53 of the Act;

(b)the declared goods fall within a description in the first two paragraphs of section 25 of the temporary admission document (goods for events or for sale in certain situations);

(c)part of the declared goods (“the remaining section 25 goods”) remains following the consumption or destruction of declared goods at an event described in those paragraphs of that section;

(d)the remaining section 25 goods are rendered unusable for the purpose for which they were imported; and

(e)an HMRC officer is satisfied that the quantity of goods consumed or destroyed is reasonable, taking into consideration—

(i)the nature of the event described in those paragraphs of that section;

(ii)the number of visitors at the event; and

(iii)the extent of the participation of the holder of the procedure in the event.

(7) This paragraph applies where—

(a)the declared goods fall within a description in the first two paragraphs of section 29 of the temporary admission document (goods covered by NATO form 302);

(b)part of the declared goods (“the remaining section 29 goods”) remains following the consumption or destruction of declared goods in the course of the military activity described in that section;

(c)the remaining section 29 goods are rendered unusable for the purpose for which they were imported; and

(d)an HMRC officer is satisfied that the quantity of goods consumed or destroyed corresponds to the nature of the military activity described in that section.

(8) Where paragraph (6) or (7) applies, for the purposes of Part 1 of the Act, the remaining goods are to be treated as if on the date of the consumption or destruction—

(a)the remaining goods were declared for the free-circulation procedure;

(b)HMRC accepted that declaration; and

(c)the procedure was discharged.

(9) In paragraph (8) “the remaining goods” means goods which are “remaining section 25 goods” or “remaining section 29 goods”, as the case may be.

Modifications etc. (not altering text)

Commencement Information

I1Reg. 4 not in force at made date, see reg. 1(2)

I2Reg. 4 in force at 31.12.2020 by S.I. 2020/1643, reg. 2, Sch.

Marginal Citations

M1Cm. 6151. Available electronically from: https://www.unece.org/fileadmin/DAM/trans/conventn/poolcon.pdf. A hard copy is available for inspection free of charge at the offices of HMRC at 100 Parliament Street, London, SW1A 2BQ.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill