Chwilio Deddfwriaeth

The Customs (Transitional) (EU Exit) Regulations 2020

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 11

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Customs (Transitional) (EU Exit) Regulations 2020, Section 11. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Amendment of the import duty regulationsU.K.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

11.—(1) The import duty regulations are amended as follows.

(2) In regulation 2 (interpretation)—

(a)for the definition of “Customs obligation” substitute—

Customs obligation” means any obligation or requirement imposed by or under—

(a)the Act in relation to a duty of customs;

(b)CEMA 1979;

(c)the EU Customs Code as it had effect in the United Kingdom before IP completion day; or

(d)after IP completion day—

(i)the EU Customs Code as it has effect in Northern Ireland;

(ii)the EU Customs Code as it has effect in Great Britain, except the EUCL;

(iii)the EUCL insofar as it continues to have effect as provided for by Part 15 of these Regulations or the Customs (Transitional) (EU Exit) Regulations 2020 M1; or

(iv)the EU Customs Code to the extent that is has effect in the United Kingdom as a result of the EU withdrawal agreement;;

(b)in the definition of “EU Customs Code” —

(i)omit “and” at the end of paragraph (b);

(ii)at the end of paragraph (c) insert “ and ”;

(iii)after paragraph (c) insert—

(d)Commission Delegated Regulation (EU) 2016/341 of 17 December 2015 supplementing Regulation (EU) No 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards transitional rules for certain provisions of the Union Customs Code where the relevant electronic systems are not yet operational and amending Delegated Regulation (EU) 2015/2446;.

(3) In regulation 81 (transitional provision: declarations made before exit day) for “exit day”, in each place it occurs, substitute “ IP completion day ”.

(4) In regulation 86(4)(a)(i) (cases in which an application for approval may not be made) for “exit day” substitute “ IP completion day ”.

(5) In regulation 92 (transitional provisions - approval or authorisation granted before exit day)—

(a)for “exit day”, in each place it occurs, substitute “ IP completion day ”;

(b)in paragraph (3)—

(i)omit the “or” at the end of sub-paragraph (a);

(ii)after sub-paragraph (b) insert—

(c)in relation to the EU withdrawal agreement; or

(d)in relation to the Customs (Transitional) (EU Exit) Regulations 2020 M2..

(6) In regulation 99(1)(d)(ii) (specified amount: waivers) for “exit day” substitute “ IP completion day ”.

(7) In regulation 143 (interpretation) omit “temporary storage facility”.

(8) In regulation 144 (continued effect and cessation of the EUCL)—

(a)for “exit day”, in each place it occurs, substitute “ IP completion day ”;

(b)in paragraph (3)(a)(iii) omit “except as provided by regulation 150(3),”.

(9) In regulation 145 (evidence required by notice) for “exit day” substitute “ IP completion day ”.

(10) In the heading to Chapter 3 of Part 15 for “Exit Day” substitute “ IP completion day ”.

(11) In regulation 146 (transitional and saving provision under Chapter 3)—

(a)in paragraph (1)—

(i)in sub-paragraph (a) for “exit day; and” substitute “ IP completion day; ”

(ii)at the end of sub-paragraph (b) insert “ ; and ”;

(iii)after sub-paragraph (b) insert—

(c)are not subject to Article 49 of the EU withdrawal agreement.;

(b)in paragraph (3) for “exit day”, in each place it occurs, substitute “ IP completion day ”.

(12) In regulation 147 (goods notified as arriving) for “exit day”, in each place it occurs, substitute “ IP completion day ”.

(13) Omit regulation 148 (goods held in a temporary storage facility).

(14) In regulation 149 (goods declared to a customs procedure) for “exit day”, in each place it occurs, substitute “ IP completion day ”.

(15) Omit regulation 150 (goods located in the United Kingdom released to a special procedure).

(16) For the heading to Chapter 4 of Part 15 substitute “ End-use procedure ”.

(17) Omit regulations 151 (transit procedure) and 152 (outward processing procedure).

(18) In regulation 153 (End-use procedure)—

(a)for “exit day”, in each place it occurs, substitute “ IP completion day ”;

(b)in paragraph (1)—

(i)omit the “and” at the end of sub-paragraph (a)(ii);

(ii)at the end of sub-paragraph (b) insert “ ; and ”;

(iii)after sub-paragraph (b) insert—

(c)the goods are not subject to the EU withdrawal agreement..

(19) In regulation 155 (cessation of effect of the EUCL)—

(a)for “exit day”, in each place it occurs, substitute “ IP completion day ”;

(b)in paragraph (2)(b) omit “except in relation to goods to which regulation 152 applies,”.

(20) In regulation 156 (goods located outside the United Kingdom)—

(a)for “exit day”, in each place it occurs, substitute “ IP completion day ”;

(b)in paragraph (1)—

(i)omit the “and” at the end of sub-paragraph (a)(ii);

(ii)at the end of sub-paragraph (b) insert “ ; and ”;

(iii)after sub-paragraph (b) insert—

(c)the goods are not subject to the EU withdrawal agreement..

(21) In regulation 157(1) (goods discharged from a customs procedure) for “exit day” substitute “ IP completion day ”.

(22) Omit Chapter 7 of Part 15.

Commencement Information

I1Reg. 11 not in force at made date, see reg. 1(2)

I2Reg. 11 in force at 31.12.2020 by S.I. 2020/1643, reg. 2, Sch.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill