Chwilio Deddfwriaeth

The Nutrition (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 5

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Nutrition (Amendment etc.) (EU Exit) Regulations 2020, Section 5. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Amendment of Part 4 of the 2019 RegulationsE+W+S

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

5.—(1) Part 4 of the 2019 Regulations (amendment of EU Regulations) is amended as follows.

(2) In regulation 17 (amendment of Regulation (EC) No 1924/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on nutrition and health claims made on foods)—

(a)in paragraph (2)(c)(iv), in the substituted words, for “ by regulations prescribe ” substitute “publish guidelines setting out”;

(b)in paragraph (3)(b)(iv)—

(i)in inserted point (8), omit paragraph (d);

(ii)for inserted point (9), substitute—

(9) The appropriate authority is the Secretary of State if consent is given by:

(a)for regulations, guidelines, applications or the register of claims in relation to Scotland, the Scottish Ministers;

(b)for regulations, guidelines, applications or the register of claims in relation to Wales, the Welsh Ministers;;

(iii)in inserted point (10), for “, the Welsh Ministers” to the end of that point, substitute “ and the Welsh Ministers ”;

(c)in paragraph (4)(b)(ii), in the substituted words, for “ the United Kingdom ” substitute “Great Britain”;

(d)in paragraph (15)(d), in the inserted words—

(i)for “exit day” in both places, substitute “ IP completion day ”;

(ii)for “the United Kingdom” substitute “ Great Britain ”;

(e)in paragraph (16)—

(i)in sub-paragraph (a), in the inserted words—

(aa)for “the United Kingdom” (in inserted paragraph 1A(a)) substitute “ Great Britain ”;

(bb)for “, Wales or Northern Ireland” (in inserted paragraph 1A(b)) substitute “ or Wales ”;

(cc)for sub-paragraphs (d) and (e) (in inserted paragraph 1B) substitute—

(d)for authorisation in Great Britain, any competent authority.;

(ii)in sub-paragraph (c), in the inserted words—

(aa)for “the United Kingdom” substitute “ Great Britain ”;

(bb)for “, Wales or Northern Ireland” substitute “ or Wales ”;

(f)in paragraph (18)(c)—

(i)in paragraph (i), in the substituted words—

(aa)for “UK-wide” substitute “ Great Britain-wide ”;

(bb)at the end of substituted paragraph (b), insert “ and ”;

(cc)omit substituted paragraph (d) and “; and” immediately preceding it;

(dd)for “, Wales and Northern Ireland” substitute “ and Wales ”;

(ii)in paragraph (ii), in the inserted words, for “, Wales or Northern Ireland” substitute “ or Wales ”;

(g)in paragraph (19)—

(i)in sub-paragraph (b), in the inserted words—

(aa)for “the United Kingdom” (in inserted paragraph 1A(a)) substitute “ Great Britain ”;

(bb)for “, Wales or Northern Ireland” (in inserted paragraph 1A(b)) substitute “ or Wales ”;

(cc)for sub-paragraphs (d) and (e) (in inserted paragraph 1B) substitute—

(d)for use of the health claim in Great Britain, any competent authority.;

(ii)in sub-paragraph (e), in the substituted words—

(aa)for “the United Kingdom” substitute “ Great Britain ”;

(bb)at the end of substituted paragraph (b), insert “ and ”;

(cc)omit substituted paragraph (d) and “; and” immediately preceding it;

(dd)for “, Wales and Northern Ireland” substitute “ and Wales ”;

(iii)in sub-paragraph (f), in the inserted words, for “, Wales or Northern Ireland” substitute “ or Wales ”;

(h)in paragraph (23)—

(i)in the inserted Article 21B (regulations: Secretary of State), in paragraph 4—

(aa)for “, Wales or Northern Ireland” substitute “ or Wales ”;

(bb)omit sub-paragraph (c) and the “;” immediately preceding it;

(ii)omit the inserted Article 21E (regulations: Department of Health).

(3) In regulation 18 (amendment of Regulation (EC) No 1925/2006 of the European Parliament and of the Council of 20 December 2006 on the addition of vitamins and minerals and of certain other substances to food)—

(a)in paragraph (3)(b), in the inserted words—

(i)omit inserted point (3)(d);

(ii)omit inserted point (4)(c);

(iii)in inserted point (5), for “, the Welsh Ministers and in relation to Northern Ireland, the Department of Health” substitute “ or the Welsh Ministers ”;

(b)in paragraph (10)(c), in the substituted words, for “ the United Kingdom ” substitute “Great Britain”;

(c)in paragraph (11)—

(i)in the inserted Article 9B (regulations: Secretary of State), in paragraph 3—

(aa)for “, Wales or Northern Ireland” substitute “ or Wales ”;

(bb)at the end of sub-paragraph (a) insert “ and ”;

(cc)omit sub-paragraph (c) and “; and” immediately preceding it;

(ii)omit the inserted Article 9E (regulations: Northern Ireland).

(4) In regulation 19 (amendment of Regulation (EU) No 609/2013 of the European Parliament and of the Council of 12 June 2013 on food intended for infants and young children, food for special medical purposes, and total diet replacement for weight control and repealing Council Directive 92/52/EEC, Commission Directives 96/8/EC, 1999/21/EC, 2006/125/EC and 2006/141/EC, Directive 2009/39/EC of the European Parliament and of the Council and Commission Regulations (EC) No 41/2009 and (EC) No 953/2009)—

(a)for “UK” in each place where those letters appear, substitute “ Great Britain ”;

(b)for “the United Kingdom” in each place where those words appear, substitute “ Great Britain ”;

(c)in paragraph (11)(a), in the substituted words, for “, the Welsh Ministers and in relation to Northern Ireland, the Department of Health” substitute “ and the Welsh Ministers ”;

(d)in paragraph (15)—

(i)in the inserted Article 16A (regulations)—

(aa)in paragraph 1, omit sub-paragraph (c);

(bb)in paragraph 3, omit sub-paragraph (d);

(ii)omit the inserted Article 16E (regulations: Northern Ireland).

Commencement Information

I1Reg. 5 in force at 31.12.2020 immediately before IP completion day, see reg. 1(2)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill