- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
14. In regulation 20 (amendment of Schedule 4 (standard provisions of licences under Part 3))—
(a)for paragraph (2) substitute—
“(2) For paragraph 13(b) substitute—
“(b)in the case of a product for sale or supply—
(i)in Great Britain, a UK marketing authorisation, certificate of registration or traditional herbal registration, or
(ii)in Northern Ireland, a marketing authorisation, Article 126a authorisation, certificate of registration or traditional herbal registration,
contains provisions relating to them,”.”;
(b)after paragraph (2) insert—
“(2A) After paragraph 14 insert—
“14A. A licence holder—
(a)in Great Britain may only supply a special medicinal product to a person in Northern Ireland, and
(b)in Northern Ireland may only supply a special medicinal product to a person in Great Britain,
in response to an order which satisfies the requirements of regulation 167.”.”;
(c)for paragraph (3) substitute—
“(3) In the heading of Part 2, after “State Other Than an EEA State” insert “/ Country other than an Approved Country for Import”.”;
(d)for paragraph (4) substitute—
“(4) In paragraph 15, for “from a state other than an EEA State” substitute—
“from—
(a)in the case of an import into Great Britain, a country other than Northern Ireland or a country other than an approved country for import, or
(b)in the case of an import into Northern Ireland, a country other than an EEA State”.
(4A) In paragraphs 22(1) and 23, for “a state other than an EEA State” substitute “, in the case of an import into Great Britain, a country other than Northern Ireland or a country other than an approved country for import and in the case of an import into Northern Ireland, a country other than an EEA State”.
(4B) After paragraph 23, insert—
“23A. A licence holder—
(a)in Great Britain may only supply a special medicinal product to a person in Northern Ireland, and
(b)in Northern Ireland may only supply a special medicinal product to a person in Great Britain,
in response to an order which satisfies the requirements of regulation 167.”.”;
(e)for paragraph (6) substitute—
“(6) In paragraph 33, for “another EEA State” substitute “, in the case of an import into Great Britain, an approved country for import and in the case of an import into Northern Ireland, an EEA State”.”;
(f)after paragraph (6) insert—
“(7) After paragraph 41 insert—
“41A. A licence holder—
(a)in Great Britain may only supply a special medicinal product to a person in Northern Ireland, and
(b)in Northern Ireland may only supply a special medicinal product to a person in Great Britain,
in response to an order which satisfies the requirements of regulation 167.”.”.
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys