Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (England) Regulations 2020 (revoked)

Status:

Point in time view as at 14/11/2020.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (England) Regulations 2020 (revoked), PART 1. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 1E+WPersons not required to comply with regulation 3 and regulation 4

1.—(1) A person (“P”) who is—E+W

(a)a member of a diplomatic mission in the United Kingdom,

(b)a member of a consular post in the United Kingdom,

(c)an officer or servant of an international organisation,

(d)employed by an international organisation as an expert or on a mission,

(e)a representative to an international organisation,

(f)a representative at an international or United Kingdom conference who is granted privileges and immunities in the United Kingdom,

(g)a member of the official staff of a representative to an international organisation, or of a person falling within paragraph (f),

(h)described in paragraph (a) or (b) who is passing through the United Kingdom to commence or continue their functions at a diplomatic mission or consular post in another country or territory, or to return to the country of their nationality,

(i)a representative of a foreign country or territory travelling to the United Kingdom to conduct official business with the United Kingdom,

(j)a representative of the government of a British overseas territory,

(k)a diplomatic courier or a consular courier,

(l)a member of the family forming part of the household of a person falling within any of paragraphs (a) to (k),

(2) The conditions referred to in regulation 4(13)(a)(i) (persons who are not required to comply with regulation 4) are that—

(a)the relevant head of the mission, consular post, international organisation, or conference, office representing a foreign territory in the United Kingdom or a Governor of a British overseas territory (as the case may be), or a person acting on their authority, confirms in writing to [F1the Foreign, Commonwealth and Development Office] that—

(i)P is required to undertake work which is essential to the functioning of the mission, consular post, international organisation, conference, or office, or to undertake work which is essential to the foreign country represented by the mission or consular post, the foreign territory represented by the office or the British overseas territory and

(ii)that work cannot be undertaken whilst P is complying with regulation 4, and

(b)prior to P's arrival in the United Kingdom [F2the Foreign, Commonwealth and Development Office]

(i)has confirmed in writing to the person giving the confirmation referred to in paragraph (a) that it has received that confirmation, and

(ii)where P is a representative of a foreign country or territory, has then confirmed in writing to the person giving the confirmation referred to in paragraph (a) that P is travelling to the United Kingdom to conduct official business with the United Kingdom and is not required to comply with regulation 4.

(3) For the purposes of this paragraph—

(a)consular courier” means a person who has been provided by the State on behalf of which they are acting with an official document confirming their status as a consular courier in accordance with Article 35(5) of the Vienna Convention on Consular Relations of 1963,

(b)consular post” means any consulate-general, consulate, vice-consulate or consular agency,

(c)diplomatic courier” means a person who has been provided by the State on behalf of which they are acting with an official document confirming their status as a diplomatic courier in accordance with Article 27(5) of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of 1961,

(d)international organisation” means an international organisation accorded privileges and immunities in the United Kingdom,

(e)member of a consular post” means a “consular officer”, “consular employee” and “member of the service staff” as defined in Schedule 1 to the Consular Relations Act 1968 M1, and “head of consular post” has the meaning given in that Schedule,

(f)member of a diplomatic mission” means the “head of the mission”, “members of the diplomatic staff”, “members of the administrative and technical staff” and “members of the service staff” as defined in Schedule 1 to the Diplomatic Privileges Act 1964 M2.

(4) This paragraph is without prejudice to any immunity from jurisdiction or inviolability which is accorded to any person described in sub-paragraph (1) under the law of England and Wales apart from these Regulations.

Textual Amendments

Commencement Information

I1Sch. 2 para. 1 in force at 8.6.2020, see reg. 1(1)

Marginal Citations

M11968 c. 18. There are amendments but none is relevant.

M21964 c. 81. There are amendments but none is relevant.

2.—(1) A Crown servant or government contractor where they are—E+W

(a)required to undertake essential government work related to the United Kingdom border in the United Kingdom within [F3the period during which they would, but for this paragraph, have had to self-isolate in accordance with regulation 4], or

(b)undertaking essential government work related to the United Kingdom border outside of the United Kingdom but—

(i)are required to return to the United Kingdom temporarily,

(ii)will thereafter depart to undertake essential government work related to the United Kingdom border outside of the United Kingdom.

(2) For the purposes of sub-paragraph (1) and paragraph 3—

(a)Crown servant” has the meaning given in section 12(1)(a) to (e) of the Official Secrets Act 1989 M3,

(b)essential government work” means work which has been designated as such by the relevant Department or employer,

(c)government contractor” has the meaning given in section 12(2) of the Official Secrets Act 1989.

Textual Amendments

Commencement Information

I2Sch. 2 para. 2 in force at 8.6.2020, see reg. 1(1)

Marginal Citations

M31989 c. 6. Section 12 was amended by paragraph 22 of Schedule 10 to the Reserve Forces Act 1996 (c. 14), by paragraph 30 of Schedule 12 to the Government of Wales Act 1998 (c. 38), by paragraph 26 of Schedule 8 to the Scotland Act 1998 (c. 46), by paragraph 9(3) of Schedule 13 to the Northern Ireland Act 1998 (c. 47), by paragraph 9 of Schedule 6 to the Police (Northern Ireland) Act 2000 (c. 32), by paragraph 6 of Schedule 14 to the Energy Act 2004 (c. 20), by paragraph 58 of Schedule 4 to the Serious Organised Crime and Police Act 2005, by paragraph 34 of Schedule 10, and paragraph 1 of Schedule 12, to the Government of Wales Act 2006 (c. 32) and by paragraph 36 of Schedule 8 to the Crime and Courts Act 2013 (c. 22).

3.—(1) A person who is a Crown servant, a government contractor, or a member of a visiting force, who—E+W

(a)is required to undertake work necessary to the delivery of essential defence activities, F4...

[F5(aa)has travelled from a point of origin within the common travel area or from an exempt country or territory on a vessel or aircraft operated by, or in support of, Her Majesty’s armed forces or by, or in support of, a visiting force and that vessel or aircraft has not taken on any persons, docked in any port or landed in any non-exempt country or territory, or]

(b)has undertaken a continuous period of at least 14 days [F6ending with the day immediately preceding the day of their arrival in the United Kingdom] aboard a vessel operated by or in support of Her Majesty's Naval Service [F7or by, or in support of, a visiting force] [F8, where they have not disembarked] and that vessel has not taken on any persons or docked in any port outside of the common travel area for a period of at least 14 days [F9ending with the day of its arrival] in the United Kingdom.

(2) For the purposes of sub-paragraph (1)—

(a)defence” has the meaning given in section 2(4) of the Official Secrets Act 1989,

[F10(b)“visiting force” means any body, contingent or detachment of the forces of a country, being a body, contingent or detachment for the time being present in the United Kingdom (including United Kingdom territorial waters), on the invitation of Her Majesty’s Government in the United Kingdom.]

Textual Amendments

Commencement Information

I3Sch. 2 para. 3 in force at 8.6.2020, see reg. 1(1)

4.  An official of a foreign Government, required to travel to the United Kingdom to undertake essential border security duties, or a contractor directly supporting these essential border security duties where—E+W

(a)they are in possession of a written notice signed by a senior member of their foreign Government confirming that they are required to undertake essential border security duties in the United Kingdom within [F11the period during which they would, but for this paragraph, have had to self-isolate in accordance with regulation 4] and that that work cannot be undertaken whilst the person is complying with regulation 4, or

(b)their deployment is pursuant to a standing bilateral or multilateral agreement with Her Majesty's Government on the operation of the Border controls within the United Kingdom.

Textual Amendments

Commencement Information

I4Sch. 2 para. 4 in force at 8.6.2020, see reg. 1(1)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill