Chwilio Deddfwriaeth

The Somalia (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2020

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Maritime enforcement officers

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

73.—(1) The following persons are “maritime enforcement officers” for the purposes of this Part—

(a)a commissioned officer of any of Her Majesty’s ships;

(b)a member of the Ministry of Defence Police (within the meaning of section 1 of the Ministry of Defence Police Act 1987(1));

(c)a constable—

(i)who is a member of a police force in England and Wales,

(ii)within the meaning of section 99 of the Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012(2), or

(iii)who is a member of the Police Service of Northern Ireland or the Police Service of Northern Ireland Reserve;

(d)a special constable—

(i)appointed under section 27 of the Police Act 1996(3),

(ii)appointed under section 9 of the Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012, or

(iii)in Northern Ireland, appointed by virtue of provision incorporating section 79 of the Harbours, Docks, and Piers Clauses Act 1847(4);

(e)a constable who is a member of the British Transport Police Force;

(f)a port constable, within the meaning of section 7 of the Marine Navigation Act 2013(5), or a person appointed to act as a constable under provision made by virtue of section 16 of the Harbours Act 1964(6);

(g)a designated customs official within the meaning of Part 1 of the Borders, Citizenship and Immigration Act 2009 (see section 14(6) of that Act)(7);

(h)a designated NCA officer who is authorised by the Director General of the National Crime Agency (whether generally or specifically) to exercise the powers of a maritime enforcement officer under this Part.

(2) In this regulation, “a designated NCA officer” means a National Crime Agency officer who is either or both of the following—

(a)an officer designated under section 10 of the Crime and Courts Act 2013 as having the powers and privileges of a constable;

(b)an officer designated under that section as having the powers of a general customs official.

(1)

1987 c.4. Section 1 was amended by the Police Act 1996 (c.16), Schedule 7, paragraph 41; the Police (Northern Ireland) Act 1998 (c.32), Schedule 4, paragraph 16; the Police (Northern Ireland) Act 2000 (c.32), section 78(2); the Police Reform Act 2002 (c.30), section 79(3); and S.I. 2013/602.

(3)

1996 c.16. Section 27 was amended by the Police and Justice Act 2006 (c.48), Schedule 2, paragraph 23; the Policing and Crime Act 2009 (c.26), Schedule 7, paragraphs 1 and 6; and the Police Reform and Social Responsibility Act 2011 (c.13), Schedule 16, paragraph 26.

(4)

1847 c.27. Section 79 was amended by S.I. 2006/2167.

(6)

1964 c.40. Section 16 was amended by section 29(2) of the Wales Act 2017 (c.4); S.I. 1970/1681; and S.I. 1999/672. Other amendments have been made to section 16 that are not relevant to these Regulations.

(7)

2009 c.11. Designated customs officials are designated, as either a general customs official or a customs revenue official, under sections 3 and 11 of this Act respectively.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill