Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus, Restrictions) (Leicester) Regulations 2020

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Citation, commencement, application and interpretation

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

1.—(1) These Regulations may be cited as the Health Protection (Coronavirus, Restrictions) (Leicester) Regulations 2020 and come into force on 4th July 2020.

(2) These Regulations apply in relation to England only.

(3) In these Regulations—

“child” means a person under the age of 18;

“childcare” has the same meaning as in section 18 of the Childcare Act 2006(1);

“coronavirus” means severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (SARS-CoV-2);

“elite sportsperson” means an individual who—

(a)

derives a living from competing in a sport,

(b)

is a senior representative nominated by a relevant sporting body,

(c)

is a member of the senior training squad for a relevant sporting body, or

(d)

is aged 16 or above and on an elite development pathway;

“linked household” has the meaning given in regulation 7;

“parent” of a child includes any person who is not a parent of the child but who has parental responsibility for, or who has care of, the child;

“parental responsibility” has the meaning given in section 3 of the Children Act 1989(2);

“person responsible for carrying on a business” includes the owner, proprietor, and manager of that business;

“the protected area” means the area comprising—

(a)

the areas in, and surrounding, Leicester identified by the postcode districts set out in Part 1 of Schedule 1, and

(b)

the addresses set out in Part 2 of Schedule 1;

“vulnerable person” includes—

(a)

any person aged 70 or older;

(b)

any person under 70 who has an underlying health condition, including but not limited to, the conditions listed in Schedule 2;

(c)

any person who is pregnant.

(4) For the purposes of the definition of “elite sportsperson”, in paragraph (3)—

(a)“elite development pathway” means a development pathway established by the national governing body of a sport to prepare sportspersons—

(i)so that they may derive a living from competing in that sport, or

(ii)to compete at that sport at the Tokyo or Beijing Olympic or Paralympic Games, or, if that sport is not part of the Tokyo Olympic and Paralympic Games programme, in the Commonwealth Games to be held in Birmingham;

(b)“relevant sporting body” means the national governing body of a sport which may nominate sportspersons to represent—

(i)Great Britain and Northern Ireland at the Tokyo or Beijing Olympic or Paralympic Games, or

(ii)England, Wales, Scotland, Northern Ireland, Gibraltar, Guernsey, Jersey or the Isle of Man at the Commonwealth Games to be held in Birmingham in those sports which are not part of the Tokyo Olympic and Paralympic Games programme;

(c)“senior representative” means an individual who is considered by a relevant sporting body to be a candidate to qualify to compete on behalf of—

(i)Great Britain and Northern Ireland at the Tokyo or Beijing Olympic or Paralympic Games;

(ii)England, Wales, Scotland, Northern Ireland, Gibraltar, Guernsey, Jersey or the Isle of Man at the Commonwealth Games to be held in Birmingham in those sports which are not part of the Tokyo Olympic and Paralympic Games programme.

(5) For the purposes of these Regulations, references to a “local authority” include references to a county council.

(1)

2006 c. 21. Section 18 has been amended by the Children and Young Persons Act 2008 (c. 23), Schedule 1, paragraph 19, and Schedule 4; the Criminal Justice and Courts Act 2015 (c. 2), Schedule 9, paragraph 21, and S.I. 2010/813.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill