Chwilio Deddfwriaeth

The Criminal Procedure Rules 2020

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Criminal Procedure Rules 2020, Cross Heading: JUSTICES’ LEGAL ADVISERS. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

[F1JUSTICES’ LEGAL ADVISERSE+W

Textual Amendments

Duties of justices’ legal adviserE+W

2.12.(1) This rule applies in relation to a magistrates’ court, including a youth court, that comprises a lay justice or lay justices.

(2) A justices’ legal adviser―

(a)must provide the court with any legal advice that it needs to carry out its functions, whether the court asks for that advice or not, including advice about―

(i)questions of law,

(ii)questions of mixed law and fact,

(iii)matters of practice and procedure,

(iv)relevant judicial decisions that bind the court,

(v)the process to be followed to reach a decision,

(vi)the process to be followed when sentencing,

(vii)the range of penalties and orders available when sentencing and the matters to be taken into account, in accordance with any sentencing guideline that applies, and

(viii)any other matter relevant to the case before the court;

(b)must allow the parties, if present, an opportunity to make representations to the court about that advice;

(c)may ask questions of a party or witness on the court’s behalf to clarify representations and evidence;

(d)if necessary must assist the court with the formulation and recording of reasons for its decisions; and

(e)may make announcements on the court’s behalf, other than an announcement of—

(i)an allocation or sending decision,

(ii)an indication of likely sentence, or

(iii)a verdict or sentence.

(3) To provide the legal advice required by paragraph (2)(a) a justices’ legal adviser must―

(a)if necessary, attend the members of the court outside the courtroom; and

(b)in that event, inform the parties, if present, of any such advice given there.

(4) A justices’ legal adviser must assist a party who has no legal representative—

(a)to understand what the court requires and why;

(b)to provide information required by the court to prepare for trial or to carry out its other functions; and

(c)if necessary, to make representations to the court or to give evidence.

(5) In performing the functions for which these Rules provide a justices’ legal adviser―

(a)must avoid the appearance of advocacy for a party;

(b)must adhere to the same principles that apply to courts of independence, impartiality, integrity, propriety, competence, diligence and ensuring fair treatment; and

(c)may consult with other justices’ legal advisers.

[Note. Section 28 of the Courts Act 2003provides for persons authorised by the Lord Chief Justice to give advice to justices of the peace about matters of law. Such a person may be authorised for that purpose only if appointed under section 2(1) of that Act and possessed of such qualifications as may be prescribed. Section 29 of the 2003 Actprovides that the Lord Chief Justice may give directions to such a person but that, apart from that, such a person is not subject to the direction of the Lord Chancellor or anyone else when exercising functions under section 28.

See also rule 2.2 (Definitions).

The following rules impose specific duties on a justices’ legal adviser in addition to those listed in this rule―

(a)rule 9.4 (duty of justices’ legal adviser during allocation and sending for trial);

(b)rule 14.3 (duty of justices’ legal adviser in proceedings about bail and custody time limits);

(c)rule 24.14 (duty of justices’ legal adviser during trial and sentence in a magistrates’ court);

(d)rule 30.2 ((duty of justices’ legal adviser in proceedings about the enforcement of fines and other orders for payment);

(e)rule 35.4 (duty of justices’ legal adviser on an application to a magistrates’ court to state a case for the High Court); and

(f)rule 47.25 (duty of justices’ legal adviser on an application to a magistrates’ court for a search warrant).]]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules as a PDF

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill