- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Afghanistan (Sanctions) (EU Exit) Regulations 2020, Section 14.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
14.—(1) Paragraphs 32 and 36 of Schedule 1 to the Act (trade sanctions) apply for the purpose of interpreting expressions in this Part.
(2) In this Part, any reference to the United Kingdom includes a reference to the territorial sea.
(3) In this Part—
“brokering service” means any service to secure, or otherwise in relation to, an arrangement, including (but not limited to)—
the selection or introduction of persons as parties or potential parties to the arrangement,
the negotiation of the arrangement,
the facilitation of anything that enables the arrangement to be entered into, and
the provision of any assistance that in any way promotes or facilitates the arrangement;
“designated person” means a person who is a designated person by reason of regulation 5 (designations of persons named under UN Security Council Resolutions);
“military goods” means—
any thing for the time being specified in Schedule 2 to the Export Control Order 2008 M1, other than any thing which is military technology, and
any tangible storage medium on which military technology is recorded or from which it can be derived;
“military technology” means any thing for the time being specified in Schedule 2 to the Export Control Order 2008 which is described as software or technology; except in regulation 22, “technical assistance”, in relation to goods or technology, means—
technical support relating to the repair, development, production, assembly, testing, use or maintenance of the goods or technology, or
any other technical service relating to the goods or technology;
“transfer” has the meaning given by paragraph 37 of Schedule 1 to the Act.
Commencement Information
I1Reg. 14 in force at 31.12.2020 by S.I. 2020/1514, reg. 16(2)
Marginal Citations
M1S.I. 2008/3231. Schedule 2 was substituted by S.I. 2017/85 and subsequently amended by S.I. 2017/697; S.I. 2018/165; S.I. 2018/939; S.I. 2019/137; and S.I. 2019/989. There are other instruments which amend other parts of the Order, which are not relevant to these Regulations.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys