- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
4.—(1) No person may, without reasonable excuse, use a public transport service without wearing a face covering.
(2) For the purposes of paragraph (1), a person is using a public transport service at any time when—
(a)they are boarding a public transport vehicle, or
(b)they are (whether or not for the purposes of travel) on board a public transport vehicle.
(3) The requirement in paragraph (1) does not apply—
(a)to a child who is under the age of 11;
(b)to an employee of the operator of the relevant public transport service acting in the course of their employment;
(c)to a person providing services under arrangements made with the operator of the relevant public transport service;
(d)to a constable or police community support officer acting in the course of their duty;
(e)to an emergency responder (other than a constable) acting in their capacity as an emergency responder;
(f)to a relevant official acting in the course of their employment or their duties;
(g)where a person is in any part of a public transport vehicle which is not indoors;
(h)where a person is allocated a cabin, berth or other similar accommodation, at any time when they are in that accommodation;
(i)where a person is in an area within a public transport vehicle which is being used wholly or mainly by people—
(i)eating or drinking, or
(ii)dancing;
(j)where—
(i)a person is permitted, or ordinarily required, to board and to remain in a vehicle when using the public transport service,
(ii)the vehicle is not itself a public transport vehicle, and
(iii)the person remains in that vehicle.
(4) In this regulation, “relevant official” means—
(a)an inspector, or a surveyor of ships, appointed under section 256 of the Merchant Shipping Act 1995 (“the 1995 Act”);
(b)a pilot (within the meaning given in paragraph 22(1) of Schedule 3A to the 1995 Act);
(c)a civil aviation inspector, as defined in Annex 9 to the Convention on International Civil Aviation signed at Chicago on 7th December 1944;
(d)a border force officer (within the meaning given in paragraph 7 of Schedule 20 to the Coronavirus Act 2020).
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys