Chwilio Deddfwriaeth

The Health Protection (Coronavirus, International Travel) (England) (Amendment) (No. 11) Regulations 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Amendments to Schedule 2C

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

10.—(1) Schedule 2C (mandatory testing after arrival in England) is amended as follows.

(2) In paragraph 1(1) (interpretation) in paragraph (d) omit “, subject to paragraph 13,”.

(3) In paragraph 2 (requirement to self-isolate on failure to take mandatory test)—

(a)in sub-paragraph (1), in the opening words, for “This paragraph” substitute “Sub-paragraph (2)”

(b)in sub-paragraph (2), after “sub-paragraph (3),” insert “unless P is a person of the description in regulation 3AA(1)(b), (c) or (d),”;

(c)after sub-paragraph (2) insert—

(2A) Sub-paragraph 2B applies where P is a person of the description in regulation 3AA(1)(b), (c) or (d) and P fails to undertake a day 2 test.

(2B) P must self-isolate in accordance with regulation 2 of the Self-Isolation Regulations as if P had been notified under regulation 2A(1)(a) of those Regulations, on the date that P should have undertaken the day 2 test, that P had tested positive, until the earlier of —

(a)the end of the 14th day after the day P arrived in England; or

(b)the time that P is notified of the result of a test meeting the requirements of a day 2 test save as to the time at which that test is to be undertaken, that P has undertaken.

(2C) Sub-paragraph (2D) applies where P is a person of the description in regulation 3AA(1)(b), (c) or (d) and P fails to undertake a day 8 test.

(2D) P must self-isolate in accordance with regulation 2 of the Self-Isolation Regulations as if P had been notified under regulation 2A(1)(a) of those Regulations, on the date that P should have undertaken the day 8 test, that P had tested positive, until the earlier of—

(a)the end of the 14th day after the day P arrived in England; or

(b)the time that P is notified of the result of a test meeting the requirements of day 8 test save as to the time at which the test is undertaken, that P has undertaken.

(2E) If the result notified to P of a test of the description in paragraph (2B)(b) or (2D)(b) is a positive result, P must self-isolate in accordance with regulation 2 of the Self-Isolation Regulations until the end of the 10th day after the day P arrived in England. .

(4) In paragraph 4(1)(a) (optional tests), after “arrival” insert “who is required to comply with regulation 4”.

(5) In paragraph 7(1)(d) (day 2 tests: private provider requirements) for the words from “accreditation” to the end substitute “ISO standard 15189 or ISO/IEC standard 17025 in respect of the evaluation of the established molecular detection method and the genomic sequencing of samples”.

(6) In paragraph 10 (required circumstances for undertaking a day 2 test or a day 8 test)—

(a)in sub-paragraph (5)—

(i)after “booked” insert “and payment made”,

(ii)after “reference number”, on the first occasion it appears, insert “in the format specified in sub-paragraph (6)”;

(b)after sub-paragraph (5) insert—

(6) A test reference number must consist of 12 characters comprising 5 letters followed by 7 digits..

(7) In paragraph 11(5) (notification of test results), at the end insert—

(e)whether the test is a day 2 test or a day 8 test..

(8) Omit paragraph 13.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill