Chwilio Deddfwriaeth

The Local Elections (Northern Ireland) (Amendment) Order 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Amendment of Schedule 9 to the Electoral Law Act (Northern Ireland) 1962

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

2.  In Schedule 9 to the Electoral Law Act (Northern Ireland) 1962(1) for paragraph 28 substitute—

28.—(1) This paragraph applies to any material—

(a)which can reasonably be regarded as intended to promote or procure the election of a candidate at an election (whether or not it can be so regarded as intended to achieve any other purpose as well), and

(b)which is, or is contained in, such a document as is mentioned in sub-paragraph (4), (5) or (6).

(2) No material to which this paragraph applies may be published unless the requirements of sub-paragraph (4), (5) or (6) (as the case may be) are complied with.

(3) For the purposes of sub-paragraphs (4), (5) and (6) the following details are the “relevant details”—

(a)the name and address of the printer of the document,

(b)the name and address of the promoter of the material, and

(c)the name and address of any person on behalf of whom the material is being published (and who is not the promoter).

(4) Where the material is a document consisting (or consisting principally) of a single side of printed matter, the relevant details must appear on the face of the document.

(5) Where the material is a printed document other than one to which sub-paragraph (4) applies, the relevant details must appear either on the first or the last page of the document.

(6) Where the material is an advertisement contained in a newspaper or periodical—

(a)the name and address of the printer of the newspaper or periodical must appear on its first or last page, and

(b)the relevant details specified in sub-paragraph (3)(b) and (c) must be included in the advertisement.

(7) Where material to which this paragraph applies is published in contravention of sub-paragraph (2) then (subject to sub-paragraph (8) and paragraph 14)—

(a)the promoter of the material,

(b)any other person by whom the material is so published, and

(c)the printer of the document,

are each guilty of an electoral offence.

(8) It is a defence for a person charged with an electoral offence under this paragraph to prove—

(a)that the contravention of sub-paragraph (2) arose from circumstances beyond the person’s control, and

(b)that the person took all reasonable steps, and exercised all due diligence, to ensure that that contravention would not arise.

(9) In this paragraph—

“print” means print by whatever means, and “printer” is to be construed accordingly;

“the promoter”, in relation to any material to which this paragraph applies, means the person causing the material to be published;

“publish” means make available to the public at large, or any section of the public.

(10) For the purpose of determining whether any material is material such as is mentioned in subsection (1)(a), it is immaterial that it does not expressly mention the name of any candidate..

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill